– Она жива? – спросил Хельгер, когда выслушал Рорка.
– Не ожидал? – прошипел Рорк, сжигая старика огнем своих волчьих глаз. – Жива. Чудо ее спасло, мамка пригубила твое питье раньше, пока княжна спала.
– Что ж, так было угодно богам, – спокойно ответил Хельгер.
– Ты умрешь!
– Все мы умрем.
– Умрешь без меча в руках. Утоплю тебя в Дубенце. Как раба, как пса бездомного. Если не скажешь, зачем это сделал!
– А хочешь ли ты знать это, Рорк?
– Говори! – Рорк вздрогнул, похолодел от ужасного подозрения. – Кто велел?
– Ефанда.
– Ах! – В крике анта была такая мука, что старый Хельгер даже ощутил сострадание. Сын Геревульфа бросил меч на ковер и опустился на лавку, обхватив голову ладонями.
Хельгер не шелохнулся. Он понял, что сегодня не умрет.
– Почему, Хельгер? – простонал Рорк. – Почему?
– Ревность. Ефанда любит тебя.
– И ты согласился помочь ей погубить княжну?
– Ефанда сказала мне, что убьет себя, если ты ей изменишь со словенкой. Она не потерпит в доме вторую жену, даже если она знатного рода, если даже ты женишься на ней не по любви, а из политического расчета. Я знаю Ефанду – она способна на все. Антская княжна слишком красива, чтобы я мог ей доверять. Ты муж Ефанды, а я ее дядя.
– Что ты подмешал в питье?
– Какая разница? Она не успела выпить настой. И это для тебя главное.
– Я хочу знать!
– Греки называют эту траву «танатогенос» – несущая смерть. Анты называют ее дурман-трава.
– Белые цветы! – вздрогнул Рорк. – Сигню говорила про белые цветы, про болотные травы. И ты это знал!