Тернер положил руки в перчатках на руль.
– Я почти уверен, что, говоря о дьяволе, моя мать имела в виду вас.
– Я восхитительна.
– Если я скажу «да», что нам понадобится?
У Тернера уже был вполне приличный костюм.
– У вас есть портфель?
– Я могу его позаимствовать.
– Отлично. Тогда все, что нам нужно, это вот это, – она достала из кармана зеркало, которым воспользовалась, чтобы попасть в квартиру Тары.
– Вы хотите, чтобы я вошел в охраняемую тюрьму с пудрой и кейсом?
– Хуже того, Тернер, – Алекс повертела зеркальце в руках. – Я хочу, чтобы вы поверили в магию.
24
24
Зима
План оказался сложнее, чем предполагала Алекс. С помощью зеркала можно было обмануть надзирателей, но не видеокамеры.
На помощь пришла Доуз с настоящей бурей в чайнике. Алекс не думала, что Дарлингтон говорил буквально, когда они шли по странному подвалу Розенфелд-холла, но, очевидно, в эпоху своего расцвета «Святой Эльм» был способен на всевозможные интересные трюки.
– Дело не только в сосуде, – объясняла Алекс и Тернеру на следующий день Доуз, стоя за кухонной стойкой в Il Bastone. Перед ней стояли золотой чайник и инкрустированное драгоценностями сито. – Дело в самом чае, – она тщательно отмерила сушеные листья из жестянки с крестом «Святого Эльма». Зловещий маленький рисунок называли «коза и лодка».
– По словам Дарлингтона, они агитируют за новую гробницу, – сказала Алекс.
Доуз кивнула.
– Потеря Розенфелд-холла их сломала. Они ходатайствовали годами, утверждая, что у их магии есть множество новых применений. Но без нексуса строить новую гробницу нет смысла, – она залила листья водой и установила на своем телефоне таймер. Свет замигал. – Если заварить слишком крепкий чай, можно закоротить весь Восточный Сиборд.
– Почему гробницы так важны? – спросил Тернер. – Это обыкновенный дом, а вы стоите тут и…