— Я тоже, — согласно кивнул Гарри.
— А я решил, что мой страх — это отражение меня. Нет смысла бояться зеркала, — отрешенно протянул Альберт.
В помещении повисла тишина.
— Я видела уродливого старика, — тихо произнесла Офелия. — Он тянул ко мне свои руки и говорил, что я отдана ему и его жена. Он требовал, чтобы я родила ему наследников. И… — девушка густо покраснела. — Чтобы доказала свою невинность. Если я не сделаю этого, моя семья будет опозорена. Я начала пятиться от него и хотела убежать, но тут появились мои братья и сказали, что не допустят этого. Они начали сдергивать с меня одежду и подталкивать к этому ужасному старику. Он хотел прикоснуться ко мне. Мне стало так противно. Меня замутило… Я потеряла сознание…
Мирослава обняла дрожащую девочку.
— Все хорошо. Тебе еще далеко до свадьбы вообще.
Цыганка покачала головой.
— Нет, — девочка печально улыбнулась. — Вообще–то у нас принято выдавать замуж до пятнадцати лет. Чтоб общество и окружающие не успели развратить нас и испортить. Чем раньше мы выйдем замуж, тем быстрее привыкнем к семье супруга, освоим свои обязанности и смиримся с новым образом жизни. Я даже не знаю, сколько у меня осталось времени…
— Но как ты родишь в пятнадцать лет? В смысле, это же опасно! — удивленно воскликнул Дориан.
— Разве? — удивилась Офелия, вытирая слезы. — И в тринадцать рожают. Моя сестра, например.
— Не волнуйся, — тихо произнес Альберт. — Мы сможем что–нибудь придумать, чтобы уберечь тебя.
— Спасибо… — девочка шмыгнула носом.
Снова все замолкли.
— А я оказалась посреди лесной поляны, а вокруг меня были люди, и все с оружием. Они кричали, в чем–то обвиняли. Они начали бить меня… Я кричала и пыталась вырваться, обратилась в волка… А потом… — голос ее сорвался. — Меня подожгли…
Гарри провел рукой по ее волосам.
— Мы не допустим этого.
Мирослава сжала руки в кулачки.
— Я сама не допущу подобного.
— Вот и молодец, — похвалил ее Дориан.
Эдвин опустил голову.