Светлый фон

Грейс шагнула к краю.

Пол закричал, останавливая её.

Хотя до земли было десять футов, прыгая вслепую, она могла приземлиться слишком близко от огня. Прыгать, конечно, следовало на лужайку. Но только не на дорожку. Последнее грозило переломом ноги.

Она вновь оказалась на руках Пола. Он побежал по уже вспыхнувшей крыше, оттолкнулся, прыгнул сквозь клубящийся дым. Огонь успел опалить только подошвы его ботинок.

Падая, он старался отклониться назад, в надежде, что окажется под ней и смягчит для неё удар, если они приземлятся на дорожку.

Вероятно, сильно отклониться назад ему не удалось, потому что приземлился он на ноги, но не на дорожку, а на увядшую, прихваченную холодом траву. От удара его бросило вперёд, он упал на колени. Осторожно опустил Грейс на землю, так же нежно, как раньше укладывал в кровать Перри, с таким видом, будто всё вышло, как задумывалось.

Вскочил на ноги, а может, поднялся, пошатываясь, всё зависело от того, где он себя видел, в приключенческом романе или в реальности, огляделся в поисках человека с перевязанным лицом. Несколько соседей спешили по лужайке к Грейс, другие шли со стороны улицы. Но убийца исчез.

Сирены завыли так громко, что у Пола завибрировали зубные пломбы. В визге тормозов из-за поворота показалась одна пожарная машина, за ней вторая.

Слишком поздно. Дом преподобного горел, как факел. При удаче они могли отстоять только церковь.

Только теперь, когда концентрация адреналина в крови начала падать, Пол задался вопросом, кто мог убить слугу господа и такого хорошего человека, как Гаррисон Уайт.

«Этот знаменательный день», — подумал он и содрогнулся от неизбежности новых начал.

«Этот знаменательный день»

Глава 75

Глава 75

Крупная сумма, переведённая Саймоном Мэгассоном, позволила оплатить трёхкомнатный люкс в комфортабельном отеле. Одну спальню занял Том Ванадий, вторую — Целестина и Ангел.

Сняв люкс на три дня, Том полагал, что проведёт большую часть времени в гостиной, охраняя покой своих подопечных.

В субботу, в одиннадцать утра, прибыв в отель из больницы Святой Марии, они ждали, пока полицейские привезут чемоданы с одеждой и туалетными принадлежностями, которые Рена Моллер, соседка Целестины, собрала, следуя её инструкциям. Заодно они и поели, устроили себе то ли поздний завтрак, то ли ранний ленч. Еду им принесли в номер.

Ванадий полагал, что и несколько последующих дней им придётся есть в гостиной. Он считал, что Каин скорее всего покинул Сан-Франциско. Но даже если убийца и залёг где-нибудь на дно, казалось маловероятным, чтобы он нашёл их в огромном городе. Тем не менее, взяв на себя роль телохранителя, Том Ванадий готовился к любым неожиданностям, ибо мистера Каина отличала склонность к нестандартным ходам.