Времянкин снова взобрался на табурет и убавил под соусом огонь. Затем, выключив газ под спагетти, взялся за ручки кастрюли и аккуратно, не без усилий, слил содержимое в дуршлаг. Пар поднялся к потолку. Эмиль спустился со стула и принялся натирать на терке сыр. Веселов отправил в салатницу нарезанный перец.
– М-да. Как у тебя все отработано.
– Надеюсь, вы понимаете, что я не пытаюсь вас удивить. Я просто хочу нормально поесть.
– Конечно. Конечно.
Мальчик лихо нарезал помидоры и отправил их в салатницу, а за ними и листья свежего шпината. Посолил, поперчил, заправил оливковым маслом и перемешал. Затем он убрал со скатерти все лишнее, выключил огонь под соусом и накрыл на стол.
Гость с восхищением разглядывал свою порцию, вращая тарелку по часовой стрелке. Он любовался аккуратно уложенными космами спагетти, посыпанными тертым сыром и заправленными душистым мясным соусом. Веселов вдохнул аромат блюда.
– Вот это да! Ты готовишь лучше, чем моя супруга. Между нами говоря. Без протокола.
Мужчина улыбнулся. Эмиль к этому моменту уже приступил к трапезе.
– Уверен, что нет. Обычные макароны. Если бы не мой возраст, вы бы не придали значения.
– Думаешь?
– Я уже давно заметил, что людей больше впечатляет не то, что я делаю, а то, что я делаю это в столь раннем возрасте. Чувствуете разницу?
– Думаю, да. Это плохо?
– Палка о двух концах. С одной стороны – мне проще привлечь к себе внимание, для музыканта это неплохо, наверное, с другой стороны – мало кто воспринимает ребенка всерьез.
– Со временем ситуация изменится.
– Со временем, да.
Веселов приступил к еде.
– Ммммм. Вкусно! Без всяких скидок на возраст.
– Ну спасибо! Бон апети.
– Ты и французский знаешь?
– Вообще-то нет. Могу я еще как-то помочь с вашим расследованием?