Светлый фон
Ля-ля, ля-ля-ля… узри же меня Звезды… и сладкие сны Заждались… заждались

Светоносная аура размыла ее очертания, словно что-то поднялось из глубин и затопило ее – а потом она упала наземь, зарывшись лицом в ладони. Вырвавшийся у нее стон чуть не разорвал Лин сердце на части.

– За что? – плакала Вай-Мэй.

– Мне так жаль, – сказала Лин, борясь со слезами. – Так жаль…

– Как ты могла так со мной поступить? – вся дрожа, произнесла Вай-Мэй.

– Дай мне помочь тебе!

Глаза Вай-Мэй вспыхнули, зубы вытянулись и заострились.

– Ты – бесчестная, подлая! Как тот мужчина, который меня сюда заманил.

Тьма за спиной у Лин ожила. Когти заклацали по камням. Что-то заскреблось. И неизвестно еще, что было ужаснее – мысль о том, что двигалось сейчас в безбрежном мраке у Лин за спиной, или то чудовище, что обретало сейчас форму впереди. Вай-Мэй поднялась с земли и медленно двинулась к Лин. Ее скромная туника превратилась в длинное белое платье; кровавые пятна набухли и распустились, как цветы, протянувшись по ткани гирляндой ран. Оперный убор растворился, всегда аккуратно уложенные темные волосы упали на плечи и рассыпались, перепутанные и посекшиеся. Острые зубы блеснули в темноте. Пурпурные оспины расписали бледную ленту горла, ядовитый голос ужалил воздух:

– Я открою тебе весь ужас твоих желаний. Я покажу тебе театр мечтаний и снов. Я покажу, как мир разрывает тебя на кусочки. Здесь твоя мечта обратится в прах.

На лицо пала вуаль, в руке возник кинжал. Вай-Мэй прянула вперед, хватая Лин за шею сзади.

– Посмотри со мной этот сон, сестра, – прорычала она, вонзая кинжал.

Посмотри со мной этот сон, сестра

А затем разомкнула губы и втолкнула свой сон в рот Лин.

Лин боролась, пока могла, но вскоре руки у нее упали и повисли, как будто она наконец сбросила тяжкое бремя.

А потом и сама упала…

 

Мэйбл выключила будильник. Генри и Лин продолжали спать.