– Привет, это я… Да. Ты можешь быть готов завтра? Скажем, с десяти до четырех? Нет, пока грузить нечего, но может понадобиться. Нет, сортировка не понадобится. Только погрузка и утилизация. Хорошо, конечно. Значит, я на тебя рассчитываю. Это может оказаться жизненно важно… Нет, просто находись неподалеку от мотеля, где ты был три года назад, зимой. Да. Да… Нет, перезванивать не буду, уже договорились. Оплата – как обычно. Есть. Надеюсь, что не увидимся, – Макензи хохотнул и повесил трубку.
– Так… что может еще понадобиться? – Он пытался найти моменты, которые не учел, но все как будто выглядело идеально.
Раздался звонок. Макензи поднял трубку.
– Слушаю, адвокат Роберт Макензи.
– Господин Макензи, с вами говорит помощник следователя Закария Шеффилда, Морская полиция США. Это – официальный звонок, который записывается,– раздался женский голос.
– Я вас слушаю, – Макензи насторожился.
– На завтра, на два часа дня назначен допрос вашего клиента Рудольфа Киннски. Вы желаете его сопровождать по дороге в офис?
– Да, конечно, спасибо, что сообщили, – сказал он любезно.
– Пожалуйста. Хорошего вам дня, – на другом конце повесили трубку.
«Вот же ж, черт… – подумал Макензи, – Теперь надо начинать с самого утра, часов с восьми, наверное… Ладно, потом еще раз заеду к Менахему… а если что-то пойдет не так? Здесь я предвидеть ничего не могу. Просто нужно время на ликвидацию последствий… Надо заново договориться относительно погрузки… Ладно. Партия переходит в эндшпиль…», – он встал и направился к выходу. До встречи оставалось уже не так много – как раз время, чтобы добраться до места.
***
– Мистер, Чисслер, – Макензи встал и протянул руку вошедшему Зигмунду, – Спасибо, что пришли. Это действительно очень важно. У вас ничего не пропадало в ближайшие сутки?
По лицу Зигмунда пробежала тень, и через секунду он ответил:
– Вроде нет, а что?
–Видите ли, мне сегодня доставили анонимную посылку. Там было лишь указание передать это вам. – Он положил перед Зигмундом пакет и пистолетом.– Понятия не имею к чему все это. Возможно, вам этот предмет скажет больше. Я на этом свою миссию выполнил. Да, я тут подумал… Надеюсь, что вы храните тетради Фридмана в надежном месте? А то ведь, если они пропадут, то денег вы не получите, даже если и захотите мне помочь, понимаете?– Он встал. – Всего доброго! Это все, что я должен был вам передать.
Он направился к выходу, а Зигмунд сидел, ошалело уставившись на пакет. Он прекрасно понимал, что там такое, и он понимал, на что намекал этот Макензи: « Не отдашь по-хорошему – сами найдем и отберем. И хрен чего докажешь потом…»