Светлый фон

Утром он снова бросился к приемнику, но тут же пришлось отвлечься: у ограды особняка остановился знакомый «Опель» Карла Фишера.

Андрей обрадовался разведчику, как родному брату.

Он кинулся к двери и открыл ее прежде, чем дремавший за столиком и не слышавший звука автомобиля охранник успел встать со своего места.

Карл Фишер поманил за собой Андрея и быстро пошел в гостиную. Там он бросил на кресло шляпу. Красные щечки Карла полыхали от волнения, очки запотели. Он снял их.

— Вы уже знаете, мой друг?! — воскликнул он, показывая на включенный приемник.

— Ни черта я не знаю, — ответил Андрей. — Москва ничего не хочет сказать, Лондон через каждые полчаса выдает новые версии, а что говорят ваши станции, я не понимаю.

— Кстати, — с искренним упреком заявил Фишер, — за время, пока вы здесь находитесь, иной, более разумный молодой человек выучил бы немецкий язык. Это полезно. Я сам учил французский язык во французской тюрьме. Но об этом после. Я пришел к вам для того, чтобы поговорить кратко, но совершенно искренне. Я предлагаю вам побег.

— Побег? Куда? Зачем?

— Вам нравится здесь?

— Нет.

— Вы чуть запнулись, потому что в сравнении с жизнью на родине ваше пребывание здесь кажется комфортабельным? И вы испытываете благодарность за то, что мы вас спасли?

— Я не такой наивный, — сказал Андрей. — Не нужны бы вам языки, никогда бы нас не стали спасать.

— Языки?

— Это военное слово. Значит пленный, у которого есть язык.

— Вы хотите сказать, что нам нужны были ваши языки, а не жизни?

— Так и хотел сказать.

— Вы не правы. Мне было искренне вас жаль. Потому я так спорил с Юргеном, с пилотом самолета.

— Наверное, это не так важно сейчас?

— Нет. Важно. Скажите, пожалуйста, у вас есть политические симпатии или антипатии?

— Есть, — сказал Андрей.