Светлый фон

Девочка закрыла глаза и мысленно позвала Духа Лимбада. Это была единственная надежда на спасение.

Он ответил на ее зов, но Виктория была слишком напугана и потому не могла сохранить спокойствие, необходимое для соединения ее ауры с Духом.

Кирташ сразу понял намерения Виктории. Он схватил ее за подбородок и силой повернул ей голову, заставив посмотреть ему в глаза. Он фактически лежал на ней, и Виктории в голову пришла глупая мысль, что, случись это вчера, ее сердце бы стучало со скоростью света от такой близости, ей бы захотелось почувствовать вкус его губ и растаять в его взгляде…

Но сейчас ее обуревали только… ужас, разочарование и даже… ненависть.

– Посмотри на меня, – сказал он ей спокойным, но безразличным голосом.

– Нет… – прошептала Виктория.

Но слишком поздно. Она уже попала в ловушку гипнотического взгляда Кирташа и точно знала, что ему удалось ее поймать.

* * *

Джек резко проснулся. Его сердце бешено стучало. Ему приснился очень неприятный сон. Мальчик точно не помнил, какой именно, но с уверенностью знал, что в нем он потерял что-то жизненно важное. И его до сих пор не отпускало тревожное чувство утраты.

Мальчик не сразу сообразил, где он, и лишь спустя некоторое время осознал, что до сих пор находился в особняке Аллегры дʼАсколи, а точнее – в комнате Виктории.

Но девочки нигде не было.

Сердце Джека словно разрубили пополам. Его осенило: Виктория сейчас в большой опасности.

Он тут же выбежал из комнаты, не надев даже ботинки, но не забыв взять с собой стоявший в углу спальни Домиват. Мальчик ураганом пронесся через гостиную, подбежал к входной двери и с силой распахнул ее.

Аллегра в испуге проснулась. Она увидела, как Джек выбегает из особняка со светящимся в полутьме мечом. Женщина тут же поняла, что происходит снаружи. Она вскочила и побежала будить Александра.

Джек пулей пролетел по растущему позади дома саду. Инстинкт подсказывал ему, куда следовало бежать. Мальчик несся с такой скоростью, что чуть не упал, спускаясь по каменной лестнице вниз, но успел вовремя. В роще он увидел силуэт Кирташа, уносящего на руках Викторию. И Джек догадался, что, какими бы ни были намерения шека, они явно не приведут ни к чему хорошему.

– Отпусти ее, негодяй! – гневно закричал он.

Кирташ повернулся к нему, не выпуская девочку из рук. Его глаза сверкнули в полутьме. Он положил Викторию на траву и достал из ножен Хайясс.

Мальчика как молнией поразило. Он не ожидал, что Кирташ сможет восстановить свой меч. Но, как бы там ни было, сейчас он должен был сражаться. За Викторию.

Снова Домиват и Хайясс скрестились, и воздух содрогнулся. Джек с волнением осознал, что пламя его меча колебалось под суровым, беспощадным льдом Хайясса. Он отступил на несколько шагов, оставаясь настороже, и попытался оценить ситуацию. Вдруг он понял: его оппонент – тот самый юноша, по которому Виктория так горько плакала весь день и вечер; тот самый, который предал своих, чтобы защитить девочку; тот самый, который пережил страшную пытку за свои поступки. Джек попытался очистить мысли и пролить свет на происходящее.