— Але, можливо, це і не так. Він довго говорив наодинці з Бенедиктом.
— Це — інша річ. Ці окремі для кожного накази. Ця таємність… Можливо, він довіряє нам не більше, ніж змушений.
Рендом розсміявся. Так само, як і я.
— Гаразд, — погодився я. — Можливо, я теж не довіряв би. Але три дні, щоб почати війну… — Я похитав головою. — Йому краще знати щось, чого ми не знаємо.
— У мене склалося враження, що це, швидше, попереджувальний удар, ніж війна.
— Так, тільки він не потрудився нам сказати, що попереджувальний.
Рендом знизав плечима і налив ще вина.
— Напевно, він скаже, коли повернеться. Ти ж не отримав жодних особливих наказів, чи не так?
— Просто стояти і чекати. А що у тебе?
Він похитав головою.
— Він сказав, що, коли прийде час, я дізнаюся. По крайній мірі у випадку з Джуліаном він велів йому підготувати свої війська, щоб ті могли виступити на першу вимогу.
— О? Хіба вони не залишаються в Ардені?
Він кивнув.
— Коли він це сказав?
— Після твого відходу. Він викликав сюди Джуліана по карті, і вони поїхали разом. Я чув, як батько сказав, що частину шляху назад він проїде з ним.
— Вони вирушили по східній стежці через Колвір?
— Так. Я бачив їх від'їзд.
— Цікаво. Що ще я пропустив?
Він засовався в своєму кріслі.
— Ось ця частина і турбує мене, — сказав він. — Після того, як батько сів на коня і махнув рукою на прощання, він озирнувся на мене і сказав: «І не зводити очей з Мартіна.»