Они уходили всё дальше, а старейшина рода провожал их тревожным взглядом. Он только что принял решение нанять для своей правнучки самых лучших учителей мира, которые займутся её обучением и сделают из неё прекрасного воина.
«Если уж ей придётся отправиться в Фириат, то туда она отправится во всеоружии».
* * *
Тем же вечером прибыли гости из Фириат. Их расположили в новом здании, там как раз на днях был завершён ремонт и расставлена новая мебель. Инамих предпочёл остаться внизу, в общем зале возле камина вместе со старейшинами рода Олдман, и дождаться вестей о младенце. Айелет выбрала комнату в башне. С вечера ей не позволили повидаться с Джим и Алисией, и она отправилась спать. Поздно ночью в её комнате возле окна что — то вдребезги разбилось, а следом на пол грохнулось что — то тяжёлое. Кто — то ругался на трёх языках и делал это так виртуозно, что заслушаешься. Послышалась какая — то возня.
Айелет в ужасе подскочила на кровати и схватила первое, что попалось под руку — это оказался увесистый стул. Когда загромыхало во второй раз, и кто — то застонал от боли, она осторожно вернула стул на место и принялась искать светильник.
Зажгла лампу и подняла над головой. На полу сидел Арникус и собирал в кучу разбитые горшки с землёй и цветами. Но заметив, что в комнате стало светло, поднялся на ноги, пошатнулся и, опираясь одной рукой на стену, отвесил поклон.
— Приветствую тебя, о, прекрасная дева, ик! — Смущённо прикрыл рот ладошкой и удивлённо округлил глаза, замечая, что на рукаве отсутствует манжет. Осмотрел себя. На правом боку зияла дыра, попробовал вернуть клочок ткани на место, но он отвалился опять. Тяжело вздохнул, мотнув головой куда — то себе за спину. — Да уж! Совсем я сноровку растерял: дважды падал, пока сюда взобрался.
— Куда падал? — Айелет прикусила нижнюю губу, чтобы не рассмеяться: в волосах Арникуса торчали цветочки, листочки и весь он был жутко чумазый.
— Так известно куда, — почесал затылок и вытащил из волос сломанный цветок, присвистнул и быстро выкинул в открытое окно — в любимейшую клумбу Джим. — Втянул голову в плечи: — Ой, что завтра будет! Когда она обнаружит приплюснутые свои цветочки.
— Так, — Айелет поставила светильник на стол и строго посмотрела на вампира. — Арникус, что происходит?
— Ну, так это… всё, — заулыбался он. — Свершилось. Мальчик родился. И я тебе так скажу: какое же это трудное дело — производить детей на свет белый! — И он демонстративно стёр пот со лба.
— Да ты что! — Айелет радостно всплеснула руками и закружилась по комнате. Остановилась и посмотрела на застывшего в немом изумлении вампира. — А где мой брат?