– Уверяю вас, отец никогда не говорил мне о подобных замыслах! Но если бы даже все обстояло так, чем
Тераи усмехнулся:
– Вот этого я вам не скажу. Родственники, бывает, мирятся. Своих планов я вам не открою!
– Послушайте, Тераи, давайте начистоту. Вы необычайный человек, я готова это признать, но не можете же вы бороться с целой планетой! В ваших словах есть доля правды, и я тоже сожалею об исчезновении примитивных культур, которые могли бы развиться в нечто прекрасное и доброе… или же уродливое и злое. Как знать, возможно, Земля действительно сбилась с пути? Но вы тут ничего не измените. Вы и сам – землянин. И если бы на Землю напала та раса, о возможном существовании которой вы говорили, вы первым встали бы на защиту родной планеты!
– Наверное, так бы оно и было. Все зависело бы от обстоятельств. Но оставим наши гипотезы: просто скажите Хендерсону, если вы его увидите, что я знаю или догадываюсь о его планах и пойду на все, чтобы их сорвать… Ладно, хватит об этом. Не знаю, на кого вы работаете – на ММБ или же на вашу газету, – да мне, в общем-то, и наплевать. Мне вы ничего не сделаете. Если хотите, чтобы я и дальше оставался вашим проводником на этой планете, – что ж, тем лучше. Хотите сейчас же вернуться в Порт-Металл – я отправлю радиограмму, и завтра же вас заберет вертолет. Я сказал все, что хотел.
Он откинулся на спинку деревянного кресла, затрещавшего от его веса, и, полуприкрыв глаза, с насмешливой улыбкой уставился на Стеллу.
– У меня нет выбора! – ответила она раздраженным тоном. – Мне платят за то, чтобы я написала репортаж.
– Прекрасно. Мы приглашены на завтрак к новому императору. Ему не терпится на вас взглянуть.
Прием подходил к концу. В длинном узком зале императорского дворца золотистые лучи падали из высоких окон, пылинки кружились в них, как микроскопические галактики. Со своего места Стелла видела узкий стол из черного мрамора, на котором стояли разноцветные корзины с плодами, и смуглые лица склонившихся друг к другу гостей, переговаривавшихся между собой в общем гаме. К глубочайшей досаде Стеллы, ее посадили очень далеко от Тераи, сидевшего на центральном помосте вместе с другими знатными людьми империи. Ее сосед слева, молодой вождь, без конца расточал ей пьяные комплименты, которые Стелле переводила расположившаяся за ее спиной Сика, явно смягчая слишком откровенные выражения. Сосед справа упорно ее игнорировал.
Стелла уже начала скучать. Вначале варварская церемония трапезы развлекала ее, вкус незнакомых блюд восхищал или удивлял. Но поддерживать беседу с помощью переводчицы было утомительно, да и что, в сущности, она могла сказать своим соседям?