Заметив недалеко Белтрэна Хорца, направился прямо к нему. Он сегодня был в компании Петрония Каска, мага из Экспертного совета, и в их намерениях читалось желание срочно со мной поговорить.
— Господа, — я подошёл, посмотрел вопросительно. — Вижу, что произошло что-то неприятное. Надеюсь, это не касается моего праздника?
— Вы, как всегда, проницательны, — улыбнулся Белтрэн. — Читаете мысли?
— Можно догадаться по мокрым сапогам и капелькам воды на одежде, что вы только что пришли. И если сразу решили поговорить со мной, то наверняка что-то случилось.
— Нам удалось перехватить одно интересное послание, — сказал Хорц, — которое не смогли перевести. Вы как-то говорили, что у Вас есть справочник.
Глава службы безопасности протянул мне немного помятый лист бумаги. На ощупь хрустящий и сухой, значит, успел промокнуть, и маги его просушили особым заклинанием. Развернув, я увидел очень странные символы, похожие на угловатые руны и закорючки.
— Нашли его у пары демонов, — очень тихо сказал Белтрэн, чтобы никто не услышал, — загнанных в угол недалеко от грузовых причалов. Взять живыми их не получилось, но среди вещей нашли это письмо.
— И это не могло подождать до завтрашнего дня? — вздохнул я, сворачивая листок пополам. Судя по их лицам, ответ им нужен был срочно. — Письмена мне не знакомы, и на перевод нужно время. А у меня свадьба, я занят гостями.
— Очень просим, — сказал Петроний. — Может быть, госпожа Наталия сможет перевести послание?
— Если сразу не получится, то мы подождём до завтра, — успокоил меня Белтрэн.
— Хорошо, я поднимусь в библиотеку и посмотрю, — сдался я под их взглядами. — А демоны?..
— Рогатые и с копытами вместо ног, — довольно спокойно произнёс Хорц, хотя по виду эта новость их взволновала.
Любопытство победило, поэтому я поспешил к лестнице и буквально взбежал на третий этаж в библиотеку. Кифайр последние несколько дней редко оттуда выходила. Сегодня она коротала время в компании Виеры, которая должна была следить за тем, чтобы гости случайно сюда не забредали. Вместо этого они на пару читали книги, не обращая внимания на всё происходящее. Я секунд двадцать стоял в дверях, дожидаясь, пока Виера меня заметит. Опомнившись, она подскочила из кресла и убежала к лестнице, прошмыгнув мимо меня.
— Ты же планировала лечь спать раньше и проснуться только весной, — улыбнулся я, заходя в комнату.
— Не люблю снегопады, — отозвалась она, откладывая книгу. — От них всегда клонит в сон.
Я протянул ей листок, опускаясь в кресло, в котором сидела Виера. На обложке забытой книге красовалась надпись «Приключения жареного поросёнка». Эту сказку я когда-то читал. Добрая история рассказывала о непростой жизни жареного поросёнка, который отправился в путешествие из дома в деревню. Можно не сомневаться, что до конечного пункта назначения он не добрался, так как каждый прохожий норовил отщипнуть от него кусочек. А поросёнок был добрый и глупый.