– То я уже был бы мертв.
Анна со злости пнула кровать и выдала несколько выражений, которым не учат в школе для девочек.
– Перестань! Поранишься.
– Жаль, что я сама не убила эту сволочь! Это как-то навредит тебе? – уже спокойнее спросила она.
– Нет, что ты! Как ты думаешь, за что меня благодарит его величество? Нет Глобачева, а значит, нет и скандала с участием цесаревича, барышни Корсаковой и Отдельного корпуса жандармов. Даже тайная охрана должна быть довольна!
– Царь приказал тебе его убить?
– Нет, просто дал мне свободу действий, рассчитывая на то, что я не допущу скандала. Глобачев был последней сволочью, но мне не нравится роль палача. Зато у меня появилось множество друзей, все будут в восторге…
– Добавь в свой список почитателей графиню Самарину. Я тоже в восторге от смерти этого ублюдка!
Генерал с недоверием посмотрел на жену, но до того, как успел что-то сказать, в двери тихо постучали. Анна быстро накинула на себя халат и через минуту вернулась, толкая перед собой столик на колесиках.
– Ты должен что-то поесть, – сказала она.
Офицер сел на стул, налил себе суп, едва не перевернув супницу.
– Я покормлю тебя, – нежно сказала Анна. – А то еще поранишься.
Глотая вкуснейший борщ, Самарин наблюдал за женой, но на ее лице отражалась только забота, смешанная с нежностью. Похоже, у нее не было никаких моральных дилемм по поводу смерти Глобачева, и генерал почувствовал, как его отпускает напряжение.
– Безумие, – пробормотал он.
– Что случилось? – Анна подняла голову.
– Мне лучше, – с удивлением сказал Самарин. – Благодаря тебе.
– Я тоже так думаю! Пусть граф повторяет это и дальше и тогда получит дополнительный десерт, – сказала она по-французски, копируя топорный акцент мадам Вырубовой.
Генерал рассмеялся и обнял жену. «Мне нужно сообщить Олафу о том, что я узнал, – подумал он. – Но чуть позже. Сейчас у меня важное дело, – пришел он к выводу, видя, как Анна выскользнула из халата. – А точнее, очень важное».
Глава X
Глава X