Светлый фон

– Да. Да, вы правы, милорд, но история с лордом Дримленсом давно позабыта и никаких доказательств вашей вины не нашлось. И если они узнают, что вас стравили с Глейгримами, поймут, что вы не стремитесь продолжать воевать, то пойдут вам навстречу. Все может разрешиться наилучшим образом! Это самый важный союзник. Самый сильный. Тот, кто способен остановить все это безумие. Пожалуй, единственный, кто способен.

– Я подумаю, Бьол.

– Не тяните с письмом, милорд. Неизвестно, когда Слипингвиши сдадутся под натиском объединенного войска Флеймов и Бладсвордов и ваш дядя отправится домой, чтобы пировать в честь победы.

Правитель кивнул.

Он обдумывал недолго, но куда более продолжительное время, чем обычно, – почти сутки. По совету Бьола и под его диктовку писарь Верда написал письмо Его Высочеству регенту Клейсу Форесту и подробно изложил всю суть происходящего. Лорд рассказал о подозрениях, что их с Раялом намеренно поссорили, о том, что Зейир незаконно отстранил Фейлна, пока сам Верд отсутствовал, и захватил власть, об ужасах, что творятся в его владениях, о Хагсоне Глейгриме, чье местонахождение он не стал указывать в письме лишь потому, что гонца могли перехватить.

Отправить весточку королю и его наставнику с воребом теперь не представлялось возможным – Зейир либо выпустил всех птиц, чтобы никто не смог отправить свою жалобу или крик о помощи, либо забрал их с собой, и в Файрфорте были лишь совсем молодые, те, что знали лишь пару ближайших точек, и старые, и больные, которых держали скорее из жалости, чем ради пользы.

Верду повезло, что он вовремя послушал наставника. Через день, как отправились гонцы, лорду Флейму доложили о приближении армии его дражайшего дяди.

Зейира сын Дарона встретил в Большом зале, заняв место отца на троне.

Брат погибшего правителя влетел, подобно вихрю, злой, раскрасневшийся, в пыльных дорожных одеяниях. Он не посчитал нужным переодеться перед встречей с новым правителем земель. Светлые волосы были грязными и всклокоченными.

– Племянник! – На лице родственника читался гнев вперемешку с удивлением. Вероятно, до последнего Флейм не верил, что сын его брата смог выбраться из плена живым и здоровым. – Я рад видеть тебя в добром здравии.

– Со своим правителем, по всем правилам и соблюдая традиции, для начала надобно правильно поздороваться, выражая свое почтение, дядя.

– Быть может. Но сейчас мне не до любезностей, Верд. Может, пока ты отдыхал в плену, не заметил – у нас идет война.

– Думаю, тебе бы тоже не помешало отдохнуть в плену. Может, ты станешь рассудительней?