— Господи!
— Я вижу тут куриную лапшу — она свежая? — поинтересовался мистер Стейнер, рассматривая меню.
— Сделана из консервов, но только что приготовленная.
— В таком случае, дорогая, я, пожалуй, отведаю вашу куриную лапшу.
Мистер Стейнер внимательно оглядел официантку поверх ободка круглых очков.
— А кроме того, принесите мне гамбургер так же, как и моему другу. Только хорошенько прожарьте мясо, дорогая, прошу вас.
Проушу, вот как он произнес это.
Отец заказал мясное рагу и кофе.
Кэрри задержалась у столика.
— Скажите, вы ведь приезжие? — спросила она двух незнакомцев.
— Я из Индианы, — ответил мистер Ханнафорд, — а он…
— Я родился в Варшаве, это в Польше, в Европе. И спасибо, Ли, я сам могу ответить за себя.
— Далеко же вы забрались, — заметил отец, когда Кэрри наконец отошла и понесла заказ на кухню.
— В настоящее время я живу в Чикаго, — ответил мистер Стейнер.
— Все равно это далековато от Зефира. — Взгляд отца то и дело возвращался к татуировке на плече молодого человека. Казалось, что мистер Ханнафорд когда-то давно пытался свести ее со своей кожи, но безуспешно.
— Ваша татуировка что-то означает?
Прежде чем ответить, Ли Ханнафорд выпустил дымок из угла своего рта.
— Это означает, — ответил он, — что я не люблю, когда люди суют нос не в свое дело.
Отец кивнул. Краска раздражения постепенно начала проступать на его щеках.
— Вы это серьезно?