Мы выстроились в цепочку и начали спуск. Пятна на полу не учащались, не увеличивались в размере. Но и не исчезали.
А вскоре мы увидели тело. Мужчина, лицом вниз. На окрик не среагировал. Август и Сол склонились над ним.
— Мертв, — сказал Сол. — Я помню его. Он два дня назад прошел на моторке. Потом моторку снесло вниз течением. Жаль, мы не поймали ее.
Август перевернул труп лицом вверх. Н-да, как он еще досюда-то дошел — вся грудь разворочена.
— Какой печальный конец, — пробормотал он. — Это Тимоти Клодан. Значит, андроиды вырвались из-под контроля. Взбунтовались, ранили его. Он хотел сбежать на ту сторону, но не успел.
— И что бы ему дал этот побег? Они пошли бы за ним.
Август осторожно снял с трупа чип.
— Там можно вызвать полицию и пограничников. Китайцы положат в район десяток электромагнитных бомб, вот и все.
— Если успеют.
— Они готовы. Андроиды уже пытались прорваться на ту сторону вчера.
— Ты откуда знаешь?
— Потом расскажу. Пойдем. Надо спешить.
Один за другим мы прошли мимо трупа.
Интересно, а на что надеялся Клодан?
На то, что ему действительно позволят править миром?
— Надеюсь, его грохнула баба, — сказал Чарли. — Буду думать, что это так. Правильно?
И посмотрел на меня.
— Правильно, — согласилась я.
* * *
Мы стояли на склоне горы. Под нами расстилалась равнина, впереди — и так вроде бы близко — змеилась дорога. Мы попрощались с Солом. Потом сменили чипы — мы так и ходили с теми подделками, которыми нас снабдила Ю Линь. Передохнули и зашагали вниз.