— Значит, возвращаемся, тем более что половина марш-броска уже позади. Разворачивай машину и прямо по следам дуй до ангара.
— А как же вы, сэр?
— Я заберусь вот на эту дюну и посмотрю.
— Но нам же сказали уходить вместе, сэр!
— Мы не можем бежать вслепую, Стентон! А вдруг противник уже обошел нас и караулит в засаде?
— Да, сэр. Понятно, — ответил Джек и, повернув робота, стал уходить, однако особенно не спешил. Он хотел быть уверен, что лейтенант пойдет следом.
Но не успел Кирш завести своего «грея» на дюну, чтобы с ее высоты прощупать радаром местность, как Джек увидел вспыхнувшую «контру» — световой датчик на радаре, предупреждавший об облучении чужими радарами.
— Эх, он уже увидел меня — «контра» загорелась! Делай как я! — закричал лейтенант и погнал «грея» с откоса в сторону. Джек быстро включил батарею и на двойной тяге понесся за лейтенантом. У них была всего пара секунд, а затем сразу за дюной поднялся фонтан красноватого песка.
— Ты цел?! — спросил лейтенант.
— Да, сэр! — крикнул Джек звонким от волнения голосом.
— Выполняй команды очень быстро, понял?
— Понял!
— Не отставай, двигайся за мной!
— Но наш парк в другой стороне, сэр!
— Он это тоже знает! — ответил Кирш.
Пока что они неслись перпендикулярно прежнему курсу и, как стал догадываться Джек, в район, где дюны были повыше и почаще, что оказалось бы на руку малым машинам и неудобно гиганту «сато».
— Двадцать второй, это «башня». Вам послана поддержка с воздуха — пара лаунчмодулей! Время подлета — десять минут, а через пятнадцать подойдет четверка стритмодулей!
— Спасибо, будем крутиться, — буркнул лейтенант, который понимал, что для «сато» пара лаунчмодулей не проблема, даже если они сумеют разгрузить по нему весь боекомплект. Четверка стритмодулей — поддержка более существенная, однако не следовало забывать, что «сато» был увешан зенитными средствами.
Снова загорелась «контра», и лейтенант крикнул:
— В гору, Стентон! В гору!