— Что значит вообще, сэр? — не понял Джек и посмотрел на Хольмера с Хиршем.
— Ну как он в бою, полезен был?
— Конечно, полезен, сэр, ведь он на «гассе», — пожал плечами Джек, все еще не понимая вопроса Бисмарка.
— Машина — это полдела, ты скажи, он водит ее нормально, стрелять хотя бы умеет?
— Да что вы такое говорите, сэр?! — вмешался Хирш и даже перестал доедать подтаивающий торт. — Да он с четырех сотен метров у арконовского «гасса» пушку выбил! Только лохмотья полетели!
— Да, — подтвердил Джек. — А потом по станциям бил из главного, как из пулемета, и почти не делал промахов. Он на нашем фланге главную работу сделал, поэтому станции на арконов рванули.
— Ну и замечательно! — воскликнул Бисмарк, счастливо улыбаясь. — Выходит, в моей роте еще один снайпер!
— Постой, — обратился к нему Хольмер, внимательно следивший за этим разговором. — Ты что же, посылал в бой человека, о котором ничего не знал?
— А откуда я мог о нем знать? — ответил вопросом на вопрос Бисмарк, забрасывая в рот кусок торта. — Мне прислали новичка из госпиталя, личное дело которого было потеряно. Он сказал, что был пилотом на «гассе», я посадил его в машину, и он побегал в техпарке. Больше ничего. А через два часа очередная заявка — требуется «гасс» на смешанную экспедицию. Ну я его сразу и сунул, чтобы проверить, на что годен.
— То есть ты, сукин сын, подвергал моих парней опасности, выдвигая непроверенного пилота?! — воскликнул Хольмер, вскакивая со стула.
— Да ладно, Джон! Уймись! Ну где я мог испытать нового парня, как не в реальном бою? Я честно спросил его, готов ли он прямо сейчас выехать на боевую операцию, и он сказал, что готов. Что ты от меня еще хочешь?
— А ты спросил моих парней, готовы ли они идти в бой неизвестно с кем? А если бы он оказался пустышкой? Если бы он сбежал при первом выстреле, ты об этом подумал?
— Если честно, Джон, об этом я думал меньше всего, просто некогда было, вот и все. Главным для меня было проверить новичка, тем более что сам он от этого не отказывался.
— Да тебя пристрелить мало! — закричал Хольмер, снова вскакивая со стула. — Пристрелить и на фонаре повесить!
— Ладно тебе, Хольмер, ты и сам так же поступил бы при дефиците времени! И хватит орать, мы победили, и, значит, риск был оправдан. Куда важнее разобраться, с кем мы имеем дело — что такое эти станции?
Хольмер хотел продолжить скандал, но, махнув рукой, сел.
— Правильно, Джон. Нет смысла шуметь, потому что я принес ценную разведывательную информацию.
— Откуда? — спросил Хольмер.
— Из штаба батальона. Информация свежая, ее сняли высотные стритмодули.