Светлый фон

Мистер Роллз признался, что он никогда не слыхал этого имени.

– Кое-какие сведения можно почерпнуть у Габорио, – продолжал незнакомец. – Он, по крайней мере, будит мысль, а поскольку это любимый автор канцлера Бисмарка, то вы, на худой конец, проведете время в приятной компании.

– Благодарю вас, сэр, за любезность, – сказал священник, собираясь откланяться.

– Вы с лихвой вознаградили меня, – ответил незнакомец.

– Чем же? – удивился Саймон.

– Необычностью своей просьбы. – Незнакомец вежливо поклонился, как бы испрашивая позволения, и снова углубился в журнал.

По дороге домой мистер Роллз приобрел книгу о драгоценных камнях и несколько романов Габорио. Романы он проглотил с любопытством и жадностью, но хоть они и дали ему немало новых идей, но он так и не получил совета, что делать с украденным алмазом. К его досаде, оказалось, что многие важные сведения разбросаны по разным романтическим историям, а не собраны вместе, как это делается в справочниках. Из чего он вывел заключение, что автор добросовестно изучил свой предмет, но совершенно не владеет педагогической методикой. Однако характер и ловкость сыщика Лекока, героя Габорио, вызвали невольное восхищение священника. «Поистине, это был великий человек, – размышлял мистер Роллз. – Он знал свет, как я знаю свои фолианты. Он мог логически распутать любое дело, несмотря на его сложность, и всегда действовал самостоятельно».

– Самостоятельно! – вдруг вскричал он. – Господи, разве это не послужит мне уроком? Не следует ли мне самому выучиться искусству шлифовки алмазов?

Мистеру Роллзу показалось, что он нашел выход. Кстати, он вспомнил, что знавал в прошлом некоего гранильщика Мак-Кэлока, жившего в Эдинбурге, который вполне мог бы обучить его своему ремеслу. Через несколько месяцев, а может, даже и лет усердной учебы он сможет распилить Алмаз Раджи и продать заново ограненные части. Покончив с этим, он вновь займется своими излюбленными отцами церкви – но уже в качестве обеспеченного человека, всеми уважаемого и возбуждающего зависть. Ему снились золотые сны, и на рассвете он проснулся бодрым и в отличном расположении духа.

Как раз в этот день полиция предложила жильцам мистера Рэберна покинуть дом, и это послужило молодому священнику поводом для отъезда. Он энергично упаковал свои вещи и оставил их на вокзале Кингс-кросс, а сам отправился обедать в клуб.

– Если вы обедаете сегодня здесь, Роллз, – сказал ему один из знакомых, – то сможете увидеть сразу двух знаменитых людей: принца Флоризеля Богемского и старого Венделера.