— Только поешь перед приездом, — напутствовал, Эдуард.
— Я съела пару протеиновых батончиков.
— Думаю, тебе нужно что-нибудь помясистее.
— Терпеть не могу вмешиваться в дела полиции, — подал голос, Доктор Кросс, — особенно когда вы пытаетесь спасти моих соплеменников-вампиров, но нам нужна эта палата для пациентов. Вы можете завершить свои, э, сборы.
— Повиси секунду, Тед. — Я повернулась к доктору. — Спасибо, док. А что насчет Натаниэля Грейсона, его тоже можно выписать?
— Да, мистер Грейсон тоже свободен, хотя я бы посоветовал всем вам пить большое жидкости, чтобы не повторялись приступы высотной болезни. Не надо так на меня смотреть, маршал, она на вас обоих оказала влияние.
— Сколько воды нам требуется? — поинтересовался, Дев.
— Насчет рекомендованных восьми стаканов в день, слышали?
— Угу, — кивнул, Дев.
— Удвойте их, приказ доктора.
— Да у нас на это просто не будет времени, — возмутилась я.
Он пожал плечами:
— Тогда вы или мистер Грейсон, или оба, снова испытаете на себе побочные эффекты.
— Меня подстрелили, док.
— Но его-то нет.
Я было открыла рот, но тут же закрыла его, потому как не была уверена что сказать.
— Я знаю, что он один из ваших зверей зова и вы высасывали его энергию, чтобы самой исцелиться, — признался доктор Кросс.
Я попыталась не выглядеть удивленной.
— Именно поэтому на этаже назначен доктор-вампир. Иногда только сверхъестественный гражданин может разобраться в проблемах другого сверхъестественного гражданина.
Я кивнула: