Светлый фон

Мне придется «толкнуть» ее, в изумлении подумал он. Не его – ее.

Мне придется «толкнуть» ее Не его – ее

И он собрался это сделать. Она уже стояла на первой перекладине, нащупывая руками следующую.

Именно в тот момент Кэп, о котором все забыли, начал кричать.

12

12

В особняк, откуда несколько минут назад вышли Кэп и Энди, Дон Джулс ворвался, бешено сверкая глазами, и Ричард, дневной дежурный, выхватил из ящика пистолет.

– Что?.. – начал он.

– Тревога! Тревога! – завопил Джулс.

– У тебя есть право…

– У меня есть все права, ты, гребаный недоумок! Девчонка! Девчонка пытается сбежать!

На консоли Ричарда было два циферблата с числами от 1 до 10. Побагровевший Ричард выронил ручку, повернул левую стрелку за цифру семь. Джулс обошел стол и повернул правый диск за единицу. Из консоли донесся низкий вой, разносимый по всей территории Конторы.

Садовники выключили свои мотоблоки и бросились к сараям, где хранились винтовки. Двери комнат с уязвимыми компьютерными терминалами закрылись и заблокировались. Глория, секретарь Кэпа, выхватила пистолет. Все агенты помчались к громкоговорителям в ожидании инструкций, расстегивая пиджаки и доставая оружие. Напряжение на наружном заборе повысили до смертельного. Бегавшие между заборами доберманы услышали вой, почувствовали, что Контора готовится к бою, и принялись лаять и отчаянно прыгать. Ворота между территорией Конторы и внешним миром закрылись и автоматически заблокировались, при этом оторвав задний бампер фургону из обслуживавшей столовую пекарни. Водителю еще повезло, что он не получил смертельного удара электрическим током.

Вой не стихал.

Джулс сдернул микрофон с консоли Ричарда.

– Степень угрозы – ярко-желтая. Повторяю, степень угрозы – ярко-желтая. Это не учебная тревога. Сбор у конюшни. Будьте осторожны. – Он попытался вспомнить кодовое обозначение для Чарли Макги, но не смог. Кажется, они ежедневно их меняли. – Речь о девчонке, и она это использует! Повторяю, она это использует!

это это

13