— Мне грустно, — вздохнул он.
— Скажи Ольге, в чем дело, — уговаривала блондинка, подзывая бармена и заказывая шипучку. — Почему ты грустишь?
— Ну, — выдохнул мистер Симпкинс, — раньше я был вампиром, но теперь уже нет.
Ольга моргнула. Этот незнакомец оказался довольно пьян.
— Ты же знаешь, как это бывает, — печально заметил он. — Я жажду крови, а получаю только собачью печенку.
— Послушай, — встревожилась Ольга. — Что ты скрываешь? Это фраза звучит забавно для парня в общении с девушкой. Ты выглядишь как волк.
Это определенно было сказано неверно.
— Я и есть волк, — пробормотал Мистер Симпкинс.
— Что значит, ты волк? — засмеялась Ольга, снова возвращаясь на знакомую территорию. — Ты должен показать мне это, братишка!
Наивный мистер Симпкинс вздохнул.
— Прямо здесь? — спросил он.
— Конечно. Почему бы и нет?
— Хорошо, — сказал мистер Симпкинс. — Я тебе покажу.
Он спустился с барного стула и присел на корточки. Он откинул голову назад и начал скулить. Внезапно его тело задрожало, по нему пробежала волна судороги. Его лоб исчез, сгладился, нос удлинился, а руки и ноги покрылись шерстью.
Мистер Симпкинс превратился в оборотня прямо на полу бара.
Ольга увидела и убедилась в правдивости его слов. Убедилась так, что начала кричать. Тем временем мы с Мисс Териозо танцевали возле двери. Мисс Териозо услышала крик и повернула голову.
Она выглянула наружу, ее внимание привлек не мистер Симпкинс, а Джори, стоявший у кассы и державший метлу Мисс Териозо.
— Пошли, — выдохнула моя партнерша по танцу, вскакивая с пола.
— Куда ты идешь с моей метлой? — она закричала на убегающего Джори.
— Я просто одолжил ее, чтобы использовать снаружи, — крикнул он. — Не забывай, что Маргейт находится в теле Гериманкса.