— Елена Уоткинс, можете подойти в мой кабинет? — раздался голос Мастера Лонгвея через систему школьного оповещения, возвращая меня с небес на землю, и я застонала.
Что ему на этот раз надо?
Я встала и пошла к нему в кабинет. Два раза постучала, прежде чем войти, потому что слышала голоса изнутри и решила подождать, пока меня не пригласят.
— Елена, заходи, — Мастер Лонгвей сразу понял, что это я. Я вошла и увидела мистера Далтона на одном из стульев перед столом Мастера Лонгвея. Первым делом я обратила внимание, что он намного моложе, чем казалось издалека.
— Принцесса, — он поднялся с места, взял меня за руку и поцеловал её.
— Можно просто Елена, — я улыбнулась ему. — Эти ваши костюмы — это просто нечто удивительное, — сказала я. Мистер Далтон засмеялся, и я бросила взгляд на Мастера Лонгвея.
Я сказала что-то смешное?
— Не ожидал услышать это от вас. Я думал, Блейк вам уже рассказывал, ведь это была его идея.
— Блейк?
Они снова рассмеялись.
— Он просто гений, Елена.
— Ну, если это и правда была его идея, то вы правы, — они засмеялись.
— Вот, — он достал две коробки и поставил их на стол. — Самые первые костюмы, которые мы сделали. Ваш легко подогнать по фигуре, просто используйте липучки. Надеюсь, вам понравится, принцесса.
— Непременно.
Это очень меня удивило, потому что Блейк ничего подобного не упоминал.
— Есть ещё кое-что. Он оставил это в лаборатории несколько месяцев назад. Я нашёл только пару недель назад, хотел вернуть при встрече, а он, оказалось, уже улетел, чтобы присоединиться к Лиге драконов.
Я улыбнулась.
— Он захотел немного потренироваться, пока есть время, — солгала я.
— Могу я рассчитывать, что вы передадите ему? — он протянул мне книгу, завёрнутую в мягкую бархатную ткань.
— Обязательно, — ответила я, и он кивнул, улыбаясь. — Можно спросить, а сколько вам лет?