— Это нечестная игра, сэр Роберт.
— Сэр Бауэр, я стратег и не готов сдаться так просто.
Он засмеялся.
— Сэр Бауэр? — улыбаясь, переспросила я Эмануэля.
— Ты не знала мою фамилию, Елене? — передразнил он мой тон, и я снова рассмеялась.
— Для меня ты всегда будешь Эмануэлем. Почему никто не называет тебя сэром Бауэром?
— Потому что я прошу не называть меня так.
Парень в военной форме присоединился к сэру Роберту. Команды неподалёку проходили полосу препятствий. Поверить не могу, что Джордж и Блейк тоже этим занимались.
Я надела бейсболку, проникаясь местной атмосферой. Парень пожал руку Эмануэлю и улыбнулся.
— Находишь новобранцев, как я посмотрю.
— Вот уж нет, — ответил Эмануэль.
— Эта команда собирается вернуть Рубикона, — сэр Роберт настолько верит в меня, что мне становится страшно.
Парень прищурился, разглядывая нас, и его взгляд остановился на мне. Я посмотрела на него в ответ, и он захохотал.
— Грязный приём, сэр Роберт.
— Плевать. Мальчишка не побьёт мой рекорд.
Они все засмеялись.
— Добро пожаловать в Лигу драконов, принцесса.
Я склонила голову и прошла за сэром Робертом в дом. Первая дверь налево привела нас в большой кабинет в 3D-картой леса за стеклом.
Сэр Роберт заговорил первым, объясняя, что это ключ ко всему, что находится в лесу. Блейк и его команда разместились где-то там. Сэр Роберт послал Эмануэлю злой взгляд и вернулся к карте. Наша задача — найти их и забрать флаг до шести-ноль-ноль. Вот такая у нас миссия.
Что до местоположения, ну, Блейк постоянно держал его в секрете. Но ухмылка Эмануэля сказала мне, что это не так.