Он не мог превратиться, поскольку в Итане почти не осталось драконов. Есть только Виверны, но, как мы знаем, эти два вида плохо ладят друг с другом.
Он натянул капюшон рваного плаща мне на голову.
Я тревожилась за сэра Роберта, но мы знали, что он сейчас с Джорджем и Бекки. Он хорошо знал план — сам принимал участие в его разработке — и обещал придерживаться его, что бы ни случилось. Только так можно спасти его драконианца.
Ещё никогда я не видела его таким взволнованным.
Мы отправились в Боливу, где, как оказалось, и находится замок. Болива. Об этом мне накануне ночью рассказал Блейк. У меня не получалось выговорить это название правильно, и он смеялся над каждой моей попыткой.
Когда жители Боливы вышли, чтобы разложить товары на прилавках рынка, мы выжидали в лесу. Деревья скрыли нас, пока мы наблюдали издали.
С этого места Блейк видел стражников, стоящих у двух огромных запертых дверей, которые, как мы полагали, вели во внутренний двор.
План был прост: двое королей убьют Горана, и тогда, мы надеемся, его связь с Саадедином исчезнет, монстр растеряется, и победить его тогда будет легче. Это должно сработать, другого пути я не вижу. У нас всё ещё нет ни малейшей догадки о том, что может быть недостающим ингредиентом.
Блейк поднялся, накидывая на голову капюшон. Мы прошли через рынок. Он здесь примерно такой же, как в Айкенборо. Единственная разница, что тут дворец на фоне. Я ещё никогда не была в Боливе.
— Добро пожаловать домой, принцесса, — прошептал Блейк.
Я улыбнулась. Здесь мой дом. Был бы, если бы Горан не предал мою семью. А теперь только посмотрите, что стало с этим местом.
— И кто я, получается, боливка? Боливанка?
Он усмехнулся.
— And then I saw her face, now I’m a Bolivan[1], — пропел он, и я рассмеялась. — Да, ты боливийка, Елена. Знаю, сейчас в это сложно поверить, но раньше это было огромное и красивое место.
— Нет, Блейк. Это просто ты был маленьким, — догнал нас Раймонд и хлопнул его спине. — Всё кажется огромным, когда ты малыш.
— Радуйся, что я успел тебя узнать, старикашка, иначе бы этот шлепок мог стоить тебе жизни.
Раймонд засмеялся и сделал глубокий вдох.
— Я тоже боливиец, кстати, так что смело можно говорить, что мы наконец-то дома, — он посмотрел на меня и подмигнул, на что Блейк шутливо зарычал.
Раймонд повёл нас другим путём, снова через лес, к замку. К моему дому. Только теперь до меня дошло. Я дома. Это же чувствовал Блейк, когда оказался в Алкадине, упал на колени и поцеловал землю. Но я этого делать не стала.
Горан лишил меня всего.