Нервозность передавалась и всем остальным: солдатам, охраняющим подходы к помосту; советникам, занявшим место подле самого лорда; главному магистрату, который не переставая ворчал на всех, кто додумался вытянуть его из уютного кресла. Писцы едва могли держать свои перья – так дрожали их руки.
Все прекратилось с появлением юстициара. Как по команде. Взволнованные шепотки пролетели по толпе, словно ворох сухих листьев, гонимых осенним ветром. А затем все стихло. Взгляды людей устремились на скромное шествие, неторопливо приближающееся к помосту. Даже солдаты, целью которых было высматривать любую угрозу среди толпы горожан, и те повытягивали шеи, стараясь разглядеть человека в синей мантии.
Служитель Верховного Судьи, как ему и полагалось, возглавлял процессию. Следом за ним, в сопровождении двух гвардейцев и какой-то девушки, шла Фелиция. Сама, без посторонней помощи. Реймир шумно втянул воздух через плотно сжатые зубы. Быть может, он поторопился? Быть может, ее все-таки удалось бы спасти, несмотря на все слова юстициара? Однако сейчас он уже ничего не мог изменить, даже если бы захотел. Время ушло. Все, что ему оставалось – горестно выдохнуть и молча смотреть, как его любимая приближается к месту своей казни.
Замыкал шествие Петрам Масти – последний человек, которого Реймир рассчитывал увидеть подле себя. Но если на него лорду было плевать, то девушка заставила его изрядно поломать голову. Реймир прищурился, стараясь разглядеть ее лицо в сумерках, и ахнул от неожиданности.
– Дана? А ее-то кто выпустил?
Заплаканная компаньонка поддерживала Фелицию под правую руку, без остановки нашептывая ей что-то на ухо. Однако самым страшным оказалось отнюдь не это. Его супруга не реагировала ни на одно ее слово. Взгляд Фелиции казался задумчивым и отвлеченным. Именно так выглядят люди, слишком глубоко погруженные в собственные мысли. Когда все они приблизились к помосту, Реймир поднялся со своего стула, не в силах усидеть на месте. Он попытался помочь Фелиции подняться по ступеням, но она не заметила протянутой руки и, шурша чистым платьем, взобралась наверх без посторонней помощи.
– Фелиция!
– Не сотрясайте понапрасну воздух, – предупредил Петрам, двигаясь следом за ней. – К моему глубокому сожалению, от вашей супруги мало что осталось.
– И о чем же ты сожалеешь, лекарь? – раздраженно обронил Реймир.
– О том, что не смог отправиться с ней в столицу, – бросил тот и занял одно из свободных мест.
Дану не пустили наверх, как она ни умоляла. Перед тем как один из солдат оттащил ее прочь, девушка одарила своего лорда полным ненависти взглядом и парой хлестких ругательств, которых никто не ожидал бы услышать из уст милой и благопристойной девы. Реймир лишь пожал плечами, пропустив ругательства мимо ушей. В конце концов, ей придется искать себе новую госпожу и средства к существованию – весьма непростая задача для столь неблагоприятного места, как Денпорт.