— Но главные-то нужно улавливать, — рассмеялась Илалиджа. — Повеление иши хранилось в его голове скрытым, но, развернув этот пергамент, он бы вспомнил его и, уж поверь, убил бы зеленоглазого. Или ты поверила его ужимкам, его любви к золоту? Он даже руку потерял сознательно, потому как лучше сражался левой, хотя и старался этого не показать. Вот так отзываются письма вельможам. Не только Тамаша устраивало то, что есть, но и правителей Текана.
— Его послал не иша, — присела над прахом Арма и подняла ярлык клана Паркуи. — Обратная сторона зачернена. Вот, — она щелкнула пальцами, и ярлык пронзил солнечный луч. — Знак Пустоты!
— И этот служил Тамашу, — скрипнула зубами Илалиджа и тут же растянула губы в улыбке. — Кто будет печеного барашка?
— Что-то с аппетитом случилось, — мрачно бросил Эша. — Вот в трактире у Муриджана я бы перекусил. Там мертвечины поменьше.
— Тогда пошли дальше? — предложила Илалиджа.
— Пошли, — кивнул Кай и двинулся к дверям дома.
Арма вошла внутрь вслед за ним. Зашла и замерла, понимая, почему дверь была так знакома. Они вновь стояли в трактире Муриджана.
Глава 28 ЧУТЬ БОЛЬШЕ
Глава 28
ЧУТЬ БОЛЬШЕ
— Ну, — расплылся в улыбке трактирщик. — Что встали? Заходите! Дочка-то нашлась! Все рассказала, все расписала в подробностях, уж даже и не знаю, как благодарить вас. Трактир бы этот отдал, но нужен ли он вам? Ваша судьба — дорога, одеяло — небо, постель — трава. Впрочем, просите, чего хотите. А уж я расстараюсь с угощением и теперь, и во всякий раз, когда заглянете ко мне. На сегодняшнее утро имеются свиные отбивные с тушеными овощами и крепкое ягодное вино. Устраивает? А к ним еще соленые грибочки, пряная ягодка с медом и хлебцы с чесноком и соленым сыром! Как?
— В лучшем виде, — ответила Илалиджа.
Кай взглянул на пустотницу, которая смотрела на Муриджана с явным интересом, и кивнул. Трактирщик тут же засуетился, смахнул со стола крошки, загремел жестяными мисками, побежал в кухню, и вскоре оттуда донесся восхитительный запах и шум кипящего масла.
— Это всего лишь сиун, — объяснила Илалиджа. — Это не твой отец.
— Я понял, — кивнул Кай.
— Нужно только придумать, как явить его, — пожала плечами пустотница.
— Думаю над этим, — ответил Кай.
— Так подумай еще и о том, что Ишхамай твоя сводная сестра, — растянула губы в улыбке Илалиджа. — А уж Сиват, а точнее правитель Пустоты, потому как Сиват все равно что сиун, даже меньше сиуна, если равнять его с величием самого правителя Пустоты. Так вот, правитель Пустоты вроде как дед твой. Понятно, что не родной, но все же.