– Я – настоящий мальчик-доктор. Я неплохо поработал.
Ракелла поняла, что лежит на мягкой глинистой земле возле тихого зеркального пруда. Торчащие из стен корни, грязный потолок подсказали ей, что она находится в тускло освещенной землянке. Сквозь прорехи в накате проникали косые лучи света, в которых плавала пыль. От потолка до пола свисали корни, паутина и толстые стебли каких-то растений.
Каменные основания стен заросли синеватыми фосфоресцирующими грибами. С потолка в пруд, не нарушая его зеркальной глади, капала вода. Одновременно Ракелла услышала голоса и заметила двух странных людей на другой стороне маленького водоема. У обоих были причудливо искаженные тела. Высокая, тонкая как тростинка девушка показала собеседнику на Ракеллу.
– Думаю, что госпожа доктор исцелилась, – медленно выдавливая из себя слова, сказал Джиммак. – Лихорадка прошла, но вы продолжали спать. Я стал лить на вас больше минеральной воды. Вы даже немного попили, и это помогло.
Ракелла задрожала, внезапно поняв, что вся ее больничная одежда насквозь промокла. Заметила она и плавающие носилки, которые болтались в воздухе в том же гроте, там, где бросил их Джиммак, доставив ее сюда. Когда-то она читала о таких известковых вымоинах, о таких – она долго вспоминала слово – склепах…
Извиняющимся тоном Джиммак сказал:
– Мы с друзьями положили вас в целебную воду. Вы пролежали в ней целый день, и вода смыла лихорадку.
– Целебная вода? – Только сейчас Ракелла поняла, что сил у нее действительно прибавилось.
– Это особое место, – улыбнулся Джиммак, – о нем знаем только мы – Уроды.
– Ты очень умен, Джиммак, – ей с трудом удалось выговорить эти слова, но сил и правда стало больше. – Ты знал, как помочь мне. Я не надеялась выжить.
– У меня есть сухая одежда и одеяла, – сказал Джиммак. – Для вас.
– Спасибо. Я думаю… что мне действительно будет лучше в сухой одежде. – Ее форма была насквозь мокрой и противно липла к телу.
С помощью нескольких женщин-Уродов, которые были разительно не похожи на ледяных в своем совершенстве колдуний, Ракелла перебралась в сумрачный боковой ход и переоделась в свободное чистое черное платье. Мокрую одежду она сложила в ящик, прикрепленный к плавающим носилкам. Потом она вернулась в землянку и присела на корточки на холодный каменный пол рядом с верным Джиммаком. Для тепла Ракелла завернулась в одеяло.
Она взглянула на группу смущенно жавшихся у входа некрасивых людей, проявлявших явное любопытство.
– Кто это, Джиммак? Почему они живут здесь?
– Колдуньи вышвырнули нас в джунгли. Надеются, что чудовища съедят нас. – Он усмехнулся. – Но мы знаем потайные места. Такие, как это.