Первым оживился Олаф, поднявшийся со своей лавки, подавшийся на нос корабля и принявшийся вслушиваться в ночную тишину и плеск волн.
— Что там, Олаф? — сонно спросил старик.
— А вы не слышите? — повернулся он к нам. — Прислушайтесь.
Мы все замерли, навострили уши, стараясь уловить звук, который слышал Олаф.
— Какой-то гул, — сказал Стеки.
— Ага, я тоже слышу! — кивнул Эйрик.
— Это волны! — сказал старик. — Волны бьются о скалы. Земля близко!
— Похоже, нод, твои боги тебя не обманули, — хмыкнул Олаф.
Действительно, мы добрались до берега в течение часа, выволокли драккар на песчаный пляж.
Вокруг ни души, впереди шумит лиственный лес — осень сюда еще не добралась. Слева и справа, насколько можно увидеть ночью, тянется песчаный берег.
— Будем ждать рассвета здесь, — сказал я.
Мы развалились на лавочках драккара, оставив часовым Эйрика, и заснули.
* * *
Проснулся я оттого, что кто-то треплет меня за плечо. Я открыл глаза и увидел перед собой кормчего.
— Вставай. Пора!
Темень уже отступала, близилось утро — мир был серым, мутным. Среди стволов деревьев, находившихся всего в двух десятках метров от нас лесу, клубился туман.
Берег был чистым и тихим — никого вокруг. Вдали справа виднелись горы. Я бы даже сказал ‒ самая настоящая гора, с вершиной, скрывающейся в облаках. Слева были скалы, уходящие в море.
Мои товарищи по оружию поднялись и, стараясь не шуметь, не бряцать оружием и сбруей, двинулись вперед.
Мы зашли в лес и двигались по нему с полчаса, не больше. А затем лес начал редеть, впереди замаячили прорехи, стали появляться кусты, причем довольно-таки густые, сквозь которые пролезать было той еще задачкой.
Впереди мы услышали нечто. Стук, какие-то неясные звуки.