— От чего? От демона? — поинтересовалась Сэл.
Грейс покачала головой.
— От мафии. Мы с Артуро ужинали, тут они и явились. Не понравились мне совсем. Прежде чем мы покинули заведение, я убедила их оставить хозяйку в покое.
— И она не замечает, что за последние тридцать лет ты совсем не постарела? — спросила Сэл.
Грейс улыбнулась.
— Она знает, что я ей помогла. Остальное ее мало интересует.
Они заказали еду и откинулись на спинки стульев. Грейс отняла лед от лица — уже заживало.
— Лучше не будем говорить Асанти, что мы тайком сегодня поработали.
Сэл ухмыльнулась, почувствовав облегчение: значит, ее догадка о том, что две временны́е магии сработают друг против друга, оказалась верной.
— Научиться бы замедлять время, когда нужно кому-то врезать.
Грейс качнула головой.
— Слишком опасно. На такой скорости я уничтожаю все, до чего дотронусь. Дверь превратилась в труху, а если бы я прикоснулась к Лиаму или Асанти, они могли бы погибнуть.
— А фингал тебе действительно поставил пятнадцатилетний мальчишка в 1920 году?
Грейс пожала плечами. Принесли еду, и Грейс в один миг смела курятину с тарелки.
— Это единственное объяснение, ведь я даже не помню, что произошло, — я просто была там. То же и с советским чародеем в 1989-м.
— Круто. Жаль, что тебе пришлось в одиночку с этим разбираться, — сказала Сэл.
— Да ладно, мне даже понравилось, — ответила Грейс. — Ты была права. Мне нужно было прочистить голову. Ну, а ты расскажешь мне про этого гида, который за нами следил?
Сэл похолодела. Она-то надеялась, что Грейс не узнает Арона. Она задумалась, что бы такого соврать, но потом вздохнула. Грейс такого не заслуживает.
— У него есть кое-какие сведения о Норсе, — сказала Сэл. — И это он дал мне наводку по поводу временно́й магии.
Грейс нахмурилась, посасывая куриную ножку.