— Прошу прощения, — раздался низкий голос, — боюсь, вынужден просить вас троих покинуть помещение.
Их было четверо, все скроены по лекалу, по которому, как казалось Сэл, людей не кроят уже давно. Плечи такой ширины наверняка вышли из моды еще во времена Геракла.
— Да, конечно, — отозвалась она. — Мы и сами собирались уходить.
На ринге окровавленный боксер уклонился от прямого удара и трижды впечатал кулак сопернику в лицо. После четвертого удара, по корпусу, тот согнулся пополам, потом последовало несколько кроссов по голове. Соперник упал под жидкие аплодисменты.
***
— Прошло лучше, чем я ожидал, — заметил Менчу, когда катер службы безопасности высадил их на причале.
— Вы отлично держались, святой отец.
— На мой взгляд, ты малость переборщил, — ответила Асанти. — Я бы с ним запросто управилась.
Сэл прислонилась к какой-то стойке, сбросила левую туфлю и вращала стопой до тех пор, пока не раздался хруст.
— План был не в том, чтобы с ним управиться. А в том, чтобы его разозлить, — вернее, чтобы разозлить хоть кого-то.
— Артуро действительно слишком легко злится.
— Я, — сказал отец Менчу, глядя на уходивший катер, — не слишком легко злюсь. Просто я неравнодушный.
— Еще какой, дорогуша.
Они отыскали у причала открытый допоздна ресторанчик, поужинали долмой, шариками обжаренного теста и осьминогом, дождались возвращения Лиама и Грейс.
— Как оно там с охраной? — спросила Сэл, когда те уселись. — Мы вовсю отвлекали Норса: надеюсь, у вас было время поработать.
— Дело не во времени. — Грейс закинула в рот последний шарик. — Я закинула удочку, но ни один охранник не клюнул.
— Черт, — огорчилась Сэл. — Ладно, действуем по запасному плану.
— Я этого не говорила.
Сэл моргнула.
— Что?