– А ты
– Ой, прости. Меня зовут Оуэн Дальгрен. В двенадцатый класс иду.
– Ты знаком с Мирандой?
– Ну, нет. Но думал, типа, пригласить ее на свидание.
– Зачем тебе приглашать ее на свидание, если ты даже ее не знаешь? – спросила Лорен, не понимая, к чему клонит юноша.
– Ты смеешься? – Оуэн обрисовал в воздухе очертания женской фигуры. – И вообще, не хочу грубить, но все знают, что она дает.
Лорен не пришлось отвечать, потому что Дэвид наконец сделал выбор. Что было очень кстати, ведь она даже не представляла, что сказать.
– Вот это, – сказал малыш и указал на кольцо под серебро. Он отдал оставшиеся билетики Оуэну Дальгену – тот достал украшение с витрины и вручил Дэвиду.
– Пошли, – сказала Лорен и потянула брата в сторону от прилавка.
– Эй, а как же мой номер? – крикнул Оуэн ей вслед, но девочка сделала вид, что не слышит.
– Что за колечко такое ты выбрал, милый? Это для мамы?
– Нет. Это тебе.
Лорен взяла подарок и внимательно рассмотрела. Выглядело как дешевая имитация серебра, от которой кожа зеленеет, но при этом кольцо оказалось на удивление увесистым, будто настоящее. Оно было выполнено в виде двух переплетенных нитей.
– Спасибо, – Лорен надела кольцо на безымянный палец правой руки.
Оно село как влитое, будто было сделано специально для нее, и совсем не ощущалось дешевым, как безделушка, которую и выкинуть не жалко. Разве возможно, что такую вещь выиграли на ярмарке за пару билетиков?
– Не потеряй, – сказал Дэвид. – Это то кольцо, которое Чарли подарил Элизабет. Оно тебя защитит.
– Чарли? – спросила Лорен, наклонив голову немного в сторону. Где она уже слышала это имя?
– Чарли. Ну, помнишь, Чарли. Он еще женился на Элизабет, а ее убили в лесу, и потом ведьмы разозлились, и появился монстр.
Лорен взглянула на руку: