Учитель несколько дней назад отправил письмо в Акрильсеру о том, что заканчивает службу в Нипсе в одностороннем порядке. Я присмотрел себе новой одежды, и даже Витати мы подобрали хорошие сапоги, смену белья и крепкую сумку, что и на плечах можно нести, и через лошадиный круп перекинуть, не боясь потерять по дороге все содержимое. Винефик обновками была довольна, да и красили ее новые вещи. Волосы на голове Витати стали понемногу отрастать и больше она не походила на рабыню, а как только мы сойдем на землю, она сможет избавиться и от рабского ярлыка на своей шее.
И вот, одним днем, когда я занимался последней партией амулетов из оставшихся у нас топазов, ко мне зашел учитель и сказал:
— Ну что, Рей! Собирай вещи! Через три дня, как закончат перегрузку, мы отплываем! Шамоград ждет! — улыбаясь, сообщил поясной маг, а от его слов у меня почему–то резко вспотели ладони.
Глава 28. Шакалы
Глава 28. Шакалы
Глава 28. ШакалыСейчас я стоял на палубе торгового трехмачтового барка дагерийцев и наблюдал, как родной Нипс скрывается за горизонтом. Раньше–то я даже за пределы городской черты выходил редко, да и то, на фермы, в поисках подработки. Теперь же учитель увлек меня в путешествие к далекой столице угасающей империи, к главному Кругу Магов всего западного континента, что располагался в Шамограде.
Прощания с ребятами прошли как–то быстро и скомкано. Ирман накрыл большой стол, Осиор пригласил вчерашних беспризорников, а ныне — молодых подмастерьев, разделить с нами трапезу. Сухой слуга даже сказал пару напутственных слов для ребят, а после мы стали паковать вещи. После обеда к дому поясного мага подошла группа портовых грузчиков, чтобы перенести пожитки колдуна, коих прибыло в Нипс за первые месяцы жизни Осиора в город немало, а следом на борт торговых кораблей отправилась и наша четверка.
На палубу я поднимался всего пару раз в жизни — когда выпадала халтурка в порту, помочь грузчикам с легкими, но объемными тюками с тканями, да, вот, собственно, и весь мой морской опыт. Так что когда корабль отдал швартовы, а матросы бросили в воду весла — выгрести из бухты, на вольный ветер, я впервые почувствовал, каково это, выйти в море.
Я с нескрываемым любопытством понаблюдал, как те самые матросы, что еще минуту назад дружно гребли длиннющими веслами, сидя на лавках на нижней палубе, теперь споро поднимаются на грот–мачту, будто диковинные звери, ловко переступая по натянутым канатам, пробираясь к собранной в тугие жгуты ткани парусов.
— И р–р–раз! И два! — командовал старпом, стоя, так же как и я, задрав голову, и наблюдая, как его подчиненные слаженно расправляют почти прямоугольные, со скосом в верхней части паруса. — Давайте, безродные вы собаки, шевелитесь! Эй, там, на рее! Вам отдельное приглашение нужно?! Живее!