Светлый фон

Мне отчаянно захотелось прорваться на свободу немедленно, но я вынуждена была отступить. Бабища — охранница была громадной. Сказано, драконица! Я, отступая, изо всех сил грохнула дверью перед её носом. Нашла в этом хоть какой-то выход своим расшалившимся эмоциям.

Кора, осторожно поглядывая на меня, стараясь понять настроение, рассказала мне о событиях вчерашнего вечера, как она это видела.

— Меня послали помогать готовить к Вашей первой брачной ночи спальню господина. Велено было усыпать всю постель свежими лепестками роз. Это так романтично, госпожа! Мы всё сделали! Такой волшебный аромат!

— Лепестками роз, говоришь? — переспросила я.

— Да! А потом, пришла госпожа Сара и сообщила всем, что никакой первой брачной ночи с Вами у господина не будет. Она сказала, что Вас, госпожа, казнят… за прелюбодеяние, — последние слова Кора прошептала, округлив глаза.

— Что? Казнят? Меня? Как это? Ах, да… Дора что-то… — я быстро закрыла рот, испугавшись, что чуть не выдала тайный приход служанки в подземелье.

— Госпожа, у нас такие законы. Сара сказала Вы с принцем Арнольдом были вместе в купальне, и все подумали, что… — запинаясь продолжила Кора.

— У господина Арнольда уже с утра два лекаря были. Говорят, он сильно потрёпан, но сможет полностью восстановиться через неделю, — зачем-то перебила её Дора.

— А почему брат Зория заявился в купальню, когда в ней была я? Нет, конечно, хорошо, что он там оказался так своевременно и спас меня от утопления. Получается, кто угодно мог оказаться там вместо него? — задумчиво спросила я.

Поведение среднего принца было для меня очень непонятным. Судя по всему, он не объяснил брату, что спас меня.

— Думаю, госпожа, принц Арнольд не знал, что Вы внутри. Это господская купальня, поэтому все другие входят туда только вместе с кем-то из хозяев или с их разрешения. Понимаете, что я хочу сказать? — глаза Коры светились озарением.

— Нет пока, — отрицательно покачала я головой.

— Так ведь господин Зорий во дворце, а госпожа Сара встретилась ему в коридоре. Его Высочество, принц Арнольд мог не знать, что Вы, госпожа, стали второй женой в этом доме, — стала пояснять свою мысль служанка. — Он вполне мог считать, что в купальне никого нет.

— Господин Арнольд больше года временно имел полномочия хозяина поместья и привык пользоваться купальней без ограничений. Он вечером, после работы, всегда первым делом плавать шёл. Это все знают. Вы правы госпожа, вчера нужно было кого-то поставить дежурить у двери купальни, — заохала Дора, ругая себя, что не додумалась так сделать. — Я могла бы Нарку поставить дежурить, но она отказалась. Сказала, что у неё много поручений от госпожи Сары. Тебя, Кора, тоже услали на какие-то работы. Теперь-то понимаю, на какие… Вот я и решила, что мы быстренько обмоемся без охраны. Господин Арнольд всегда приходил намного позже… Простите меня, госпожа!