Светлый фон

– Я вернусь быстро, учти, – произнесла я. – Тюльпана останется здесь вместе с вами. В мое отсутствие она хозяйка Шамплейн.

Аврора скуксилась, как будто я предложила ей сходить в церковь и исповедаться. Что же, теперь дело оставалось за малым – снабдить ковен поручениями и собрать мини-группу для несанкционированного вторжения в Санта– Муэрте.

Сэм открестился от этой затеи сразу же, как я сказала слово «Мексика». Все еще хмурый после ссоры (разрыва?) с Зои, он молча собрал сумки и заявил, что, пока мы будем «коптиться на солнышке», он планирует пожить в Берлингтоне и наконец-то заняться детективной работой. Зои увязалась в город вместе с ним под предлогом, что у нас кончаются фимиамы и свечи. На деле она, конечно, все еще не оставляла надежды примириться с Сэмом… И не хотела попадаться Морган на глаза. Пускай я и злилась на Зои, но в глубине души понимала ее. Потому мы даже обнялись напоследок, как раньше. Затем они забрались вместе с Сэмом в старенький серый «Форд» и уехали из Шамплейн, едва наступил вечер.

Тюльпана восприняла новость проследить за Авророй и Морган как вызов. Вид последней, раскачивающейся в кресле-качалке у камина с давно остывшим какао в руках, в любом случае не оставил ей выбора. Переодевшись в теплый кашемировый свитер и спальные штаны, она сама выбросила свое желтое платье в мусорное ведро, пускай с него чудесным образом и исчезли все пятна крови. В ванной Морган пробыла не меньше трех часов, отмываясь не от грязи, но от самоуничижительного отвращения, что разносилось по дому глухими всхлипами. После этого Морган пришла в гостиную, забралась в кресло и просто сидела так, не двигаясь. Благо она хотя бы говорила с нами, пусть и односложно: «Да, пожалуйста», «Нет, не нужно», «Спасибо, все хорошо». Каре-зеленые глаза вбирали тепло пламени, трещащего в камине, но оставались холодными. Длинные пальцы в агатовых перстнях без конца растирали бледные маленькие ладошки, но впервые в жизни, даже сидя у Диего на коленях, щеки Морган не покрывались румянцем.

Уговорить Диего оставить ее в покое и провести нас в Санта-Муэрте – а он единственный мог это сделать – было настоящим испытанием. Чтобы подольше побыть с Морган перед отъездом, он даже отказался собирать вещи, заявив, что ему хватит футболки и рваных джинсов, которые уже были на нем. Исааку тоже потребовалось на сборы всего минут десять – солидную часть его вещей всегда составляли географические карты и книги. Теперь, с прирученным диббуком на запястье, он мог оказаться крайне полезным. Нужно было только решить, что делать с Джефферсоном: охотившийся на Аврору Эдлер долгие годы, он вряд ли не предпринял бы попытки убить ее, вернувшись в Шамплейн и столкнувшись с Королевой Шепота нос к носу. Благо эта проблема решилась сама собой: через час Джефферсон сообщил Коулу по телефону, что у него нарисовалось кое-какое неотложное дело, по которому ему срочно нужно в Бостон, поэтому вернется он к концу недели. На всякий случай заповедовав Авроре не убивать дядю Коула, если тот нежданно-негаданно нагрянет, я взяла в руки костяной мел и принялась рисовать круг на полу посреди коридора. Для перемещения на такие дальние дистанции, как расстояние от Вермонта до Мексики, требовался полноценный ритуал.