— Эмир и Эйден пересекались с тобой. А мы были как в стороне.
— Вы их видели? Они в порядке?
Близнецы переглянулись.
— Они в порядке, как и ожидалось, ведь оба стали капитанами, — сказал Уиллс.
— Ага, — сказал Риз. — Они живы, но не такие веселые.
Плечи Мики опустились с облегчением. Она не верила, что Эмир был жив, пока ее братья не подтвердили это. И она не знала ничего об Эйдене. Ее семья была в порядке.
Близнецы переглянулись, и ей показалось, что они что-то не говорили ей.
— Что тако…
Риз вдруг повернулся к Питу.
— Эйден сказал, у тебя новый мужчина.
— Или ты так думаешь, — Уиллс встал плечом к плечу с братом. — Мы сами это оценим.
Риз грозно шагнул к юноше.
— Что ты делаешь?
— Ты совершал преступления?
— Сколько денег ты зарабатываешь?
— Скажи, какие у тебя намерения насчет нашей сестренки?
— И быстро… — Уиллс не успел закончить, Пит отпрянул в другую часть комнаты, подальше от Щитов.
— Эм, Мика, — сказал Пит. — Поможешь?
— Он — Пятно? — Уиллс повернулся к ней. — Эйден не говорил об этом.
— Как ты могла? — сказал Риз. — Щиты как любовники лучше.