Светлый фон

— Спасибо, — ровным голосом сказала Кэролайн. Похоже на жест вежливости. Было бы еще вежливее, если бы сразу по возвращении Сильвия не отправила ее в комнату, где она два часа терзалась страхом и неизвестностью, думая, что могло случиться с ее мужем.

— Ценю вашу заботу, — добавила она, усаживаясь.

— Сердитесь. — Сильвия окинула ее взглядом. — Я вас не виню. — Она откинулась на спинку стула. — Случилось вот что. Ваш муж и следователь Ференцо явились сюда без предупреждения вскоре после того, как мы приехали в кафе.

— Без предупреждения, но не неожиданно? — предположила Кэролайн.

Сильвия чуть пожала плечами.

— Мы следим за окрестностями. Естественно, я не могла им позволить найти вас здесь.

— Естественно. Что вы с ними сделали?

Сильвия вздернула брови.

— Ничего. Несколько моих воинов проявили самостоятельность, когда они ехали обратно через лес по другой дороге, но я разобралась, и их отпустили.

— Вы этим занимались в ресторане и машине, когда общались с воинами? Сразу после того, как назвали Роджера и Ференцо идиотами?

— Идиотами? — нахмурилась Сильвия, но лицо ее тут же прояснилось. — А! Нет, вы не так поняли. Я не их назвала идиотами. Я говорила о воинах и их самодеятельности.

— А-а.

У Кэролайн пересохло во рту. Потому, что в тот момент ей так не казалось. Наоборот, было четкое ощущение, что Сильвия как раз говорит о Роджере. Но зачем ей лгать?

— Спасибо, что сообщили, — продолжала она. — Вы говорили, что с Роджером все в порядке?

Сильвия кивнула.

— И я говорила — и только что повторила, — что им не причинили вреда. Полагаю, что сейчас они уже приближаются к городу.

— Хорошо, — кивнула Кэролайн. — И что теперь будет?

— Вы имеете в виду с ними?

— Я имею в виду со всеми.

Сильвия поджала губы.