Светлый фон

Наконец, когда он уже начал отчаиваться, профессор пригласил всех на посадку. На этот раз он размещал пассажиров сам, и Антек вновь оказался на заднем сиденье. Рядом с фройляйн Фогель устроился беспардонный Янки, а кресло рядом с пилотом так и осталось пустым. Потом господин Бенар опять что-то проверял, нажимал на кнопки, следил, как перемигиваются лампочки. Наконец.

— Внимание! Старт!..

«Такси» неслышно воспарило в воздух, развернулось. Металлические створки в стене ангара разошлись в стороны, загудел двигатель. Через несколько секунд аппарат был уже среди темно-фиолетового неба. Нос задрался вверх, что-то сильно толкнуло в грудь, а затем навалилась тяжесть. Профессор перед стартом, конечно, предупредил, но ощущение оказалось не из самых приятных. К счастью, продолжалось это не очень долго. Тяжесть не исчезла, но дышать стало заметно легче.

Небо постепенно меняло цвет, становясь из фиолетового угольно-черным. Неярко сверкнули первые звезды.

— А у вас, на Клеменции, в космос можно свободно летать? — нарушила тишину фройляйн Фогель.

Господин Бенар негромко рассмеялся.

— Как у вас — на Северный полюс, никто не запрещает. Строй ракету — и вперед! Но есть три стационарные станции, на одну из них пускают туристов. А еще — школьников и студентов за успехи в учебе. Я был дважды, первый раз на первом году квадривиума. Если по-вашему, пятый класс.

Антек желчно позавидовал. Дальше летели молча, гул двигателей постепенно стих, исчезла и тяжесть. А потом он вдруг почувствовал, что поднимается в воздух. К счастью, не слишком высоко, ремни помешали.

— Ну, где-то так, — констатировал клементиец. — Кто тут хотел попасть в космос?

Антек прилип носом к стеклу. Звезды стали больше, разлетелись сверкающей россыпью. Не такие большие, как на экране, виденном им на подземном объекте, но сразу понятно — настоящие. Острые! Протяни палец, уколешься.

— И это все? — внезапно проговорила фройляйн Фогель, а затем прочитала на непонятном французском.

Mais finalement, l'obscurité est apparue.

Et je suis mort paisiblement, embrassé par l'aube froide.

Et rien de plus? Oui comme c'est le cas?

Le rideau s'est levé et j'ai tout attendu sans succès.[54]

Обернулась к Антеку:

— Переводить не буду. Ладно?

— Ну-у, госпожа Фогель, — протянул профессор. — Что же вы так мрачно? Бодлер писал вовсе не о космосе!

Главный Янки откашлялся, промокнул губы платком.

— Действительно! А скажите, профессор, какая здесь температура?