Мое появление в Квестиуре не было случайным. Я запланировал точный день, поскольку знал, что в этот день должно случиться.
Все путешествия в субъективном времени полны сложностей – разнообразных задержек, отвлекающих факторов, меняющихся решений, многочисленных пересадок в портах с корабля на корабль. Это путешествие было как все другие, но прибавилась дополнительная сложность. Нынешнее мое возвращение в Квестиур и Глонд-город – не первое. Было еще и предыдущее, хотя, может быть, правильнее его именовать последующим. Я накопил приращение будущего времени и теперь мог им воспользоваться.
Я набрался опыта в адептском искусстве и прибыл в Квестиур дважды.
Первый раз – после относительно короткого путешествия с Дианме, за которое я преднамеренно набрал побольше лишнего приращения времени. Едва покинув корабль и не настраивая жезла, я прямиком двинулся в газетный архив глондгородской библиотеки.
Уже знакомый с особенностями использования поисковой программы, я разыскал необходимую информацию и вернулся в гавань. За время этого краткого визита я не приметил в знакомом городе ничего необычного, хотя народу в газетном зале библиотеки встретил больше, чем ожидал. Город защищался от зимы в точности, как мне помнилось, – двери и окна законопачены, люди торопятся по своим делам, пригнув головы. Пока не отправился на острова, я только это место из всего мира и знал как следует. Я вернулся не для того, чтобы исследовать Глонд-город или открывать его заново, обращать на него внимание, делать какие-то заметки. Я собирал информацию личного характера, жизненно для меня важную.
Вернувшись на набережную Квестиура, я настроил жезл. Субъективное время исчезло, и я вернулся в момент, который полагал настоящим.
Затем я сел на другой корабль и отплыл из Глонда на юго-запад, пребывая в субъективном времени. Затем отправился обратно на северо-восток, снова пользуясь субъективным временем, настраивая жезл, наблюдая и сравнивая показания хронометров:
Когда последний из моих кораблей приближался к угрюмой заснеженной гавани Квестиура, я знал не только абсолютное время, но и абсолютный день. Кроме множества других островов я посетил Меньший Серк, Нелки, Ристор – целый тур по северным островам в холодных зимних морях. Субъективные часы еле тащились. При себе я имел лишь скрипку.
Последний корабль причалил в Квестиуре. Я сошел на берег. Прошел по бетону набережной в объятьях вьюги. Настроил жезл. Вьюга превратилась в стихающий снегопад.