Мое сердце сжалось от боли.
— А чего ты ждал? — спросила меня Эмзил позднее, когда мы готовились ко сну. — Если ты не рассказываешь ему других историй? Причем в твоих устах это звучит так захватывающе, что я удивлюсь, если Диа и Кара не попробуют тоже поступить на военную службу.
Она произнесла это со смехом, но я внезапно осознал, чего мне так сильно недостает. Я рассказывал мальчику те истории, которые сам больше всего любил в его возрасте. Возможно, Бьюэл Хитч ошибался. Военная служба могла быть единственным уготованным мне будущим, но это еще не значило, что я о ней не мечтал.
Той ночью я еще долго лежал без сна и размышлял о своей жизни. Мы процветали. Если у Эмзил и дальше будет столько работы, то вскоре мы накопим достаточно денег, чтобы подыскать себе собственный клочок земли, и тогда я смогу взяться за настоящее строительство. Я ни в чем не ощущал нужды. Со мной была женщина, любящая меня таким, какой я есть, и трое чудесных детей. Сем все схватывал на лету, Кара вот-вот научится управляться с иголкой столь же искусно, как ее мать, а Диа оставалась всеобщей любимицей и маленьким тираном. О чем еще я мог просить доброго бога?
И все же я не чувствовал закономерного удовлетворения. Во мне по-прежнему зияла пустота, и по ночам я спрашивал себя, не оттого ли это, что мальчик-солдат забрал какую-то важную часть меня, или дело в моей собственной поверхностности? Я еще основательнее погрузился в работу, чиня и подновляя маленький домик, который мы снимали, пока даже его владелец не заметил, что перестает его узнавать.
Несколько раз Эмзил напоминала мне, что я обещал написать Эпини. Я отвечал ей, что в Глухомани нет своей почты или курьерской службы, а у меня не водится ни перьев, ни чернил. Но однажды, ближе к концу лета, она вдруг объявила, что я и так уже тянул слишком долго и с моей стороны жестоко держать кузину и сестру в неведении. Кроме того, ей хотелось побывать в городке побольше, чтобы купить там необходимые вещи, которых не найти в маленькой лавчонке Глухомани. Так что мы посадили детей в подлатанную повозку, впрягли в нее нашу клячу и отправились в Менди.
Это была крупная крепость, раза в три больше Геттиса. Ее окружал небольшой процветающий городок с прямыми улочками, чистенькими домиками и суетливым населением. Я без труда нашел лавку с писчими принадлежностями и купил там бумагу, чернила и перо. Я сочинил письма для Эпини и Ярил, извинившись за задержку и за краткость изложения последних новостей. Кроме того, я попросил каждую из них написать другой — на случай, если одно из моих посланий не дойдет по назначению. Я уплатил значительную сумму за каждое письмо и сообщил владельцу лавки, что через месяц вернусь проверить, не доставлен ли ответ.