— Давай дед, не томи, показывай, чего привез!
— Во, как специально для тебя растил, — дед вытащил из-под прилавка здоровенную морковину и протянул ее мне, — ты парень гарный, тебе как раз по размеру будет!
— Дед, твою мать, ты опять за старое? Давай, показывай, что из камней получилось сделать.
— Показывай, показывай, — проворчал Фрол, — заладил тоже, не даешь насладиться моментом. Может это лучшее, что я за всю свою жизнь создал, а ты меня торопишь всё.
— Ладно, — я с трудом перестал подпрыгивать на месте и присел на скамеечку, — давай полюбуемся вместе.
— Вот то-то же, — все так же ворча, но уже по доброму произнес он, — а ты чего на мое место уселся? Вставай, ноги еще молодые не переломятся.
Я опять вскочил, с вожделением поглядывая на шкатулку. Дед еще потянул пару секунд, растягивая театральную паузу, потом откинул крышку и развернул черный бархат. Внутри было пусто. Вернее, мне сначала так показалось, потому что вещь занимала весь объем, а вставленные в нее камни закрывались стенкой шкатулки. Дед вытащил ее и протянул мне. Корона, диадема, тиара, венец? Тонкий обруч на голову, сплетенный из серебряных и золотых нитей, оплетающих два рубиновых осколка, мерно помигивающих тусклыми огоньками.