Вильям Честер проводил их.
Если Торну и не понравилось мое присутствие, то он не подал виду.
– Почему в таком виде, Дайрон? И добирался ты сюда отнюдь не присущим тебе способом… Не все так гладко?
– От тебя трудно что-то скрыть… – вяло ответил мальчишка, поудобнее устраиваясь в кресле.
– И у тебя бывают трудные дни! – Глава клана уселся в кресло и ухмыльнулся. – Стихии не повинуются тебе, как прежде?
Я навострил уши.
– Что, пришел просить помощи? – продолжал тем временем князь.
– Не равен мне царь Сулейман по уму, не следует мне покоряться ему… – равнодушно пробормотал Дайрон по-русски.
У Торна дернулась щека.
Повисла напряженная тишина.
Я внутренне собрался, ожидая чего угодно.
Наконец вампир нарушил молчание.
– Но ведь вы вдвоем! – Торн кивнул на меня. – А твой протеже уже успел себя проявить должным образом!
И глава клана раздвинул губы в резиновой улыбке.
– Никогда не думал, что скажу это, но я признателен! Но не думайте, что я вам буду обязан.
– За что? – впервые за весь разговор произнес я.
– За то, что утерли нос Гаррету! – Торн нервно хихикнул. – Я, честно говоря, всегда недолюбливал его… А теперь… – он покачал головой. – Как, говоришь, тебя зовут?
– Рейден. – Поколебавшись, ответил я.
Торн вновь засмеялся, запрокинув голову. Острый кадык под сморщенной кожей заходил туда-сюда.
– Тебе знакомо это имя? – спросил я.