Светлый фон

32

Бэйл может умереть.

Пока я, совершенно не ориентируясь в пространстве, летела через вихрь, я осознала весь ужас этой мысли.

Глупая, я не распознала замысел Бэйла заранее. Какое бы ни было оружие у Хольдена в рюкзаке, рифт, через который мы должны были попасть в Перу к следующей точке на карте, протянулся во времени на многие годы. Наш первый прыжок длился маленькую вечность. Даже оружие, способное оторвать от мира энергию вихря-прародителя, не сможет уничтожить такое большое расстояние, если его просто бросить в вихрь, а затем пригнуть голову.

Бэйл это знал.

Он хотел прыгнуть в вихрь вместе с рюкзаком. И он никогда не планировал выйти из этого вихря живым.

Я закричала. Со всей силой выкрикивала прямо в вихрь свою злость, свое разочарование и свой страх. Сначала он поцеловал меня, а затем решил принести себя в жертву?

Я не могла потерять Бэйла, только не сейчас! Никогда.

Мне показалось, что вихрь вокруг меня начал всасывать в себя все чувства, пылавшие в моем сердце. Он дергался, вставал на дыбы, бушевал вокруг меня. Бэйл позаботился о том, чтобы вихрь унес меня от развалин как можно быстрее. Он хотел, чтобы я не смогла помешать ему осуществить задуманное.

Он может об этом забыть.

Поток уносил меня от руин, и мне было очень сложно развернуться, но я это сделала. Я словно пыталась соединить два одинаково заряженных магнита. Я не могу достичь своей цели, но мое стремление ничто не остановит.

Однажды я уже спасла жизнь Бэйла. И могу сделать это снова.

Потому что он недооценивал меня. Но прежде всего он недооценивал то, насколько стал для меня важным.

Вихрь кряхтел, изгибаясь так сильно, что мне казалось, будто мои мышцы просто разорвутся, но я игнорировала боль в своем теле и продолжала поворачивать вихрь. Он должен был изменить направление, мне оставалось согнуть его еще чуть-чуть.

Завихрения по краям потока носились вокруг, унося меня с собой. Я подумала о Бэйле, о нашем поцелуе, о боли в его глазах, когда он оттолкнул меня, и как только я отчетливо представила себе этот момент, даже почувствовала вкус губ Бэйла, вихрь рассеялся.

Я пролетела последние метры. Мир вокруг меня приобретал четкие очертания. Появилась колокольня. Там, на разрушенной площадке наверху, Бэйл пытался утащить с собой в вихрь удивленного Хольдена, в то время как Тревор и Мия, словно обезьяны, карабкались по стенам колокольни наверх. Рюкзак Хольдена уже был в руках Бэйла, и я понимала, что мне нельзя терять ни секунды. Оба могли в любой момент исчезнуть и никогда больше не вернуться.

Я использовала последнюю мощь своего вихря и полетела прямо к верхушке колокольни. Едва энергия вокруг меня рассеялась, как я схватила Бэйла за плечи и повалила его на землю. Он лежал подо мной, спиной на земле, и я всей силой удерживала его в таком положении, даже когда шок в его глазах исчез, превратившись в холод.