Старуха уковыляла прочь, а Ингемар опустился на колени в центре круга, остальные воины встали поодаль. Предводитель развел небольшой костерок, на котором сжег несколько пучков травы. От сушеных трав поднимался густой тяжело пахнущий дым, и у Хенрика закружилась голова. Ингемар шептал какие-то слова с закрытыми глазами, поводя руками над костерком. Дым словно омывал его лицо, и Хенрик вздрогнул, когда сквозь его туман он увидел яркие голубые глаза, пристально глядящие на него.
Губы Ингемара тронула улыбка. Он поднялся на ноги, также не сводя взгляда с мальчика, а после приказал что-то вполголоса. Вскоре появились двое воинов, которые тащили упирающегося барана со связанными ногами. Подтащив животное к серому камню, у которого стоял предводитель, они выпрямились, оставив барана ему. А Ингемар, широко улыбнувшись, достал из-за пояса кинжал.
Хенрик сглотнул, когда северянин ухватил блеющего барана за шкирку и поднял повыше, а после резким движением перерезал тому горло. Алая кровь брызнула на камень, стекая по камню широкой влажной полосой, поблескивающей в свете факелов.
У мальчика перехватило дыхание, он онемел. Ему казалось, что он узрел некое таинство, которое не предназначалось для его глаз. А предводитель северян держал убитого им барана над камнем, пока горячая кровь бежала из раны на шее животного, словно хотел, чтоб ее вытекло как можно больше. Потом он опустил тушку на пол, а сам коснулся кровавых подтеков руками. Закрыв глаза, Ингемар вновь прошептал что-то, а воины эхом повторили его слова.
- Ты чего тут?... – Хенрик подпрыгнул, услышав эти слова над ухом. Обернувшись, он увидел Ивара. Дрожа, мальчик прошептал:
- Ивар, что они делают? Зачем убили барана?
- Это жертва богам, - пояснил воин, глядя куда-то за его спину. – Чтобы они подарили нам удачу и победу в бою. Так нужно.
На плечо Хенрика легла рука, и тот резко обернулся. Перед ним стоял сам Ингемар, а ладонь его оставляла кровавые подтеки на рубашке мальчика. Голубые глаза предводителя буравили Хенрика взглядом, а на губах играла странная улыбка.
- Виетт, - произнес он.
Хенрик снова повернулся к Ивару, а тот ответил на его немой вопрос:
- Виетт значит «посвященный». Ты видел, и теперь один из нас.
От духоты и запаха трав и крови кружилась голова, а взгляд Ингемара, казалось, был повсюду. Пожалуй, именно в этот миг Хенрик понял, что жизнь его отныне принадлежит этому миру.
***
Рагнейд долго не могла заснуть – грудь теснили тревоги и боль, но усталость, все же, взяла свое. Она провалилась в беспокойный душный сон, где все время бежала за кем-то… И никак не могла догнать. Фигура в тумане становилась все дальше, а ноги словно вязли в снегу, было трудно идти. И она теряла, теряла того, кто был ей нужен больше всех на свете…