— Блядь… — выругался я и быстренько набрал физрука. — Хватайте тачку и дуйте к академии. Дело первостепенной важности.
Подумав немного, позвонил и Онежскому. Вкратце изложил суть дела, и тот согласился помочь.
Спустя всего четверть часа рядом тормознули две машины. В одной сидела моя банда, в другой аристократ с парой магов. Я прыгнул к своим и, ориентируясь по несмолкающему зову Астры, дал направление.
— Илья, — в голосе Григория слышалась тревога. — С тобой что-то не то. Я чувствую…
— Это все потом, — отрезал я. — Сначала Линда. Астра наконец нашла ее.
Путь занял часа три. От непрерывной связи с Астрой у меня заболела голова. Сердце билось как очумелое, руки-ноги дрожали. На обычный мандраж вся эта великолепная гамма ощущений не была похожа, тут что-то другое. Но что именно — буду выяснять, когда верну Линду и нашего сына.
— Вот здесь, — я указал на приютившуюся у дороги заброшенную заправку.
Мы остановились рядом, вылезли, и мне на плечо села попугаиха.
— Ты умница, — прошептал я, с трудом держась на ногах. — Нашла все-таки.
— Нашла, нашла, — немного ворчливо отозвалась та. — Но уже поздно.
Я замер.
— Что ты имеешь в виду? — задать этот вопрос было очень нелегко.
— Р-ребенок р-родился. И эти ур-роды его укр-рали. Здесь только Линда.
Что? Родился? Но ведь еще очень рано.
— Ничего не знаю, — ответила Астра, когда я изложил ей свои соображения. — Р-роды пр-рошли, р-ребенка забр-рали и увезли. Но… какой-то он стр-ранный.
— В смысле?
— Сер-рый и… кор-роче, ненор-рмальный.
— Куда его увезли?
— Пока не знаю. Я ждала вас. Найти?
— Да, милая, давай. А мы пока тут разберемся.