Светлый фон

 

Я созвонилась с Ами и договорилась встретиться за городом, чуть в стороне от шоссе. Конечно, наставница забеспокоилась, услышав мой глухой, равнодушный голос. Но я обещала все рассказать при встрече, не выдав своих планов ничем. Спустя пару часов я уже стояла в условленном месте, облокотившись на дверь своей машины, и курила. На душе было гадко. Я не знала и не желала знать, как жить дальше. Все мгновенно обесценилось, и потеряло смысл, поэтому предстоящий проигрыш и вероятная смерть меня не пугали. Я знала, что победу в поединке с мастером одержать не смогу.

Ее автомобиль плавно скатился с проселочной дороги и затормозил напротив меня. Ами вышла, резко хлопнув дверью. Я поняла, что наставница взволнована. На ней была лишь легкая куртка. Ни оружия, ни брони. Ами не догадывалась о моих намерениях.

— Леди, в чем дело? — вместо приветствия раздраженно поинтересовалась наставница.

Я молча показала зажатые в руке ножны.

— Я не понимаю, — нахмурилась Ами, остановившись в нескольких шагах от меня. — Тебе нужна помощь?

— Я все знаю, мастер.

Я не смотрела на нее, чувствуя тупую ноющую боль, постепенно нараставшую в груди. Эту женщину я уже много лет считала почти матерью, несмотря на не слишком внушительную разницу в возрасте. Я привыкла доверять ей все. Отвыкать оказалось сложно.

— Знаешь что? Леди, мне не нравится, когда ты говоришь недомолвками! Что-то прояснилось с Ирвином? Тебе нужен мой совет?

— Мне нужна твоя честность, — я все же посмотрела в ее строгие миндалевидные глаза. Какая-то идиотская надежда все еще во мне теплилась. Вера в хороший конец, как в детстве. Когда предчувствуешь, что все окончится плохо, но надеешься, что случится чудо, и… Во взрослой жизни чудес не бывает.

— Я знаю, что ты спровоцировала Вина на этот побег. И, мне кажется, я поняла, почему.

— И почему? — Ами уперлась руками в бока и смотрела на меня с непониманием. Сейчас она походила на рассерженную кобру, удивленную тем, что маленький кролик смог вызвать в ней такой гнев.

— Я знала, что ты приедешь без оружия, поэтому привезла второй меч. Не волнуйся, он в полном порядке и вполне надежен. Кодекс требует честного поединка. И я прошу у тебя его, мастер. Честный поединок.

Ами склонила голову набок, словно пытаясь осмыслить мои слова.

— Честный поединок? Ты… ты бросаешь мне вызов? Девочка, что случилось? Почему? Ты в своем уме?

Я молча протянула ей ножны. Говорить было тяжело. Горечь разливалась во всем теле и отравляла меня своим ядом. Я смогла пережить предательство ученика, но предательство учителя оказалось выше моих сил.