Светлый фон

Не оглох. Просто слишком занят.

Теперь он услышал далекий гул.

Гул доносился сквозь воздух. Гул доносился сквозь землю.

От него начал сотрясаться дом.

Артефакт покидал планету.

Глава 37. Вознесение

Глава 37. Вознесение

Из окна в двери дома на колесах Эбби видела дом Конноров, темное окно комнаты, где полковник Тайлер держал в заложниках Мэтта, а за домом — диск нового Артефакта, ослепительный, как прожектор или яркая новая луна.

Пол Джакопетти принял пропранолол и отдыхал на узкой кровати. Боб Ганиш с Чаком Мейкписом напряженно сидели за столиком на кухне. Они ворчали и жаловались на заключение, но не слишком громко; так распорядился Тайлер, а они были его клиентами и думали, что начальство похвалит их за послушание.

— Откуда нам знать, что там происходит? — сказал Мейкпис. — Рано выносить вердикт.

«Идиот», — подумала Эбби.

Она волновалась за Мэтта, за невероятно исхудавшую Мириам, за Тома Киндла, прятавшегося в укрытии с ружьем. Но взгляд ее был прикован к Артефакту. Она успела привыкнуть к его присутствию в прерии и забыла, что это за потрясающее сооружение. Космический корабль, круглый, как мраморный шарик, и громадный, как гора. Он прицепился к Земле, как клещ к собаке… питался Землей, наполнялся людьми и теперь, насытившись, очевидно, готовился улетать.

Если долго смотреть на него, становилось больно глазам.

Эбби прикрыла глаза и встала у двери, ожидая исхода. Новых выстрелов, появления Мэтта. Или Тайлера. Или конца света. Глядя на озарившее прерию голубое сияние, она не исключала и этого.

— Слышите? — произнес вдруг Боб Ганиш.

Торговец машинами внимательно прислушался.

— Нет, — хмуро ответил Чак Мейкпис, отвлекшись от раскладывания пасьянса.

— Что-то грохочет, — сказал Ганиш. — Будто грузовик проехал. Точно не слышите?

Эбби прижалась к холодному окну и почувствовала прикосновение страха, не покидавшего ее со вчерашней ночи.

— Я слышу, — ответила она. — Слышу.