Объяснялось ли это плохой видимостью в условиях песчаной бури, или же рахим действительно могла сливаться с окружающей местностью, затуманивать органы чувств других людей? Пейнтер задумчиво стоял у двери дома. Он слышал рассказ Сафии, однако не мог в него поверить, считая его безудержным вымыслом. В качестве доказательства своих необычайных способностей ходжа положила на пол зеленого скорпиона и заставила его выписывать в пыли восьмерки снова и снова, утверждая, что ядовитое членистоногое подчиняется ее внушению. Может, это был какой-то трюк сродни тем, что показывают заклинатели змей?
Взявшись за дверную ручку, Пейнтер вдруг услышал, что в вое ветра появились новые обертоны. Рев был уже таким ровным и громким, что Пейнтер почти не обращал на него внимания. Но на какое-то мгновение в нем прозвучали более низкие составляющие – звуки, принесенные ветром, а не шум самого ветра. Застыв, Пейнтер прислушался, пытаясь проникнуть сквозь покрывало бушующего песка. Буря продолжала свой ровный рев. Таинственный гул больше не повторился.
Быть может, это все-таки был ветер? Пейнтер устремил взгляд на восток. Он не сомневался, что новый звук донесся именно с той стороны. Рывком распахнув дверь, Пейнтер втиснулся в дом, получив в спину толчок ветра.
Внутреннее помещение было битком забито людьми. Где-то наверху плакал ребенок. Пейнтер без труда разыскал Корал – светлый айсберг в черном море. Молодая женщина сидела, подобрав под себя ноги, и чистила пистолет.
Бросив взгляд на Пейнтера, Корал тотчас же прочитала у него на лице беспокойство. Вскочив, она быстро подошла к нему.
– В чем дело?
Все машины собрались с подветренной стороны бархана, выстроившись словно в ожидании парада. Люди прятались от ветра за грузовиками; разглядеть что-либо в мутном полумраке было практически невозможно. До Шисура оставалось около четверти мили.
Кассандра в сопровождении Кейна обошла своих людей. Она была в очках ночного видения и камуфляжном комбинезоне, поверх которого был накинут короткий плащ с капюшоном, перетянутый в поясе ремнем.
Кейн прикрывал ладонью наушник рации, выслушивая доклад. Десять минут назад вперед ушла группа разведчиков из двадцати человек.
– Вас понял. Ждите дальнейших указаний, – ответил в рацию Кейн и склонился к уху Кассандры: – Разведчики дошли до окраины поселка.
– Пусть рассредоточатся вокруг. Возьмут в кольцо поселок и развалины. Выберут позиции, откуда можно будет вести огонь. Отсюда не должен уйти никто.
– Вас понял, капитан.
Прижав к горлу ларингофон, Кейн заговорил, передавая приказ.