– Entri[52],– ответил приглушенный голос.
Рауль распахнул дверь и втащил пленницу внутрь. Эта каюта была значительно больше той, которая превратилась в ее тюремную камеру. Здесь имелись не только кровать и стул, но также письменный стол, тумбочка и полки с книгами. На каждой плоской поверхности были навалены книги, журналы, рукописи и даже старинные свитки. На письменном столе стоял портативный компьютер.
Обитатель каюты выпрямился и обернулся. Поправив очки, водруженные на кончик носа, он оперся о письменный стол и проговорил радушным тоном, как если бы они были лучшими друзьями:
– Рейчел!
Рейчел вспомнила этого пожилого человека. Она видела его, когда дядя Вигор устроил ей экскурсию по библиотеке Ватикана. Это был доктор Альберто Менарди, главный хранитель папских архивов. Предатель был почти одного роста с ней, но поскольку он постоянно сутулился, то казался даже ниже.
Постучав пальцем по листку бумаги, лежащему перед ним, Менарди проговорил:
– Судя по этому почерку, явно женскому, надписи на карте сделаны вашей рукой.
Он подал ей знак, велев подойти. У Рейчел не было выбора, тем более что Рауль сильно толкнул ее в спину. Чтобы не упасть, Рейчел пришлось ухватиться за край письменного стола.
Пытаясь ничем не выдать своих чувств, она смотрела на карту Средиземноморья с нарисованными на ней линиями, образующими контур песочных часов, и названиями семи чудес света. Они нашли карту, которую она спрятала в непромокаемый карман своего гидрокостюма. Теперь Рейчел жалела, что не сожгла ее.
Альберто приблизил к ней лицо. Его дыхание отдавало оливками и сухим вином. Проведя пальцем по линии, прочерченной через центр «песочных часов», он потребовал:
– Расскажите мне об этом.
– Это маршрут, которым мы должны следовать дальше, – солгала Рейчел.
Хорошо хоть ее дядя не продолжил эту линию с помощью маркера, а всего лишь обозначил путь до Авиньона пальцем, используя в качестве линейки нож Грея. Линия, прочерченная на карте, доходила только до Рима.
Альберто с любопытством покрутил головой.
– И почему же? – спросил он. – Я хочу услышать обо всем, что вы обнаружили в могиле и что там происходило. Все, в мельчайших подробностях! Рауль снабдил меня несколькими фотоснимками, но информация из первых уст будет гораздо полезнее.
Рейчел молчала.
Пальцы Рауля сжались на ее руке, и она поморщилась от боли.
Альберто жестом велел Раулю отпустить ее руку.
– В этом нет необходимости, – заметил он.
Рауль ослабил хватку, но все же продолжал сжимать руку женщины.